有奖纠错
| 划词

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

En mat, bien sûr. Quelle horreur la peinture brillante !

暗色的。亮色在太可怕了!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous pouvez utiliser ces couleurs irisées sur le bombé de l'œil.

您可以在眼睛的凸起处使用这些亮色

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les Anéantisseurs. J'ai l'impression qu'ils apportent un peu de lumière dans l'Univers.

“归零者,让我亮色。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et surtout, vous avez des mates et des irisées, donc c'est très complet.

特别,这有哑光和亮色,所以它非常的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'existence des autres hommes apportait quelques couleurs à l'avenir, mais il était toujours aussi incertain.

“他们”的存在使未来有了些亮色,但仍茫然。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentit son moral remonter légèrement en regardant Fleur traverser la pelouse pour rejoindre Madame Maxime, ses cheveux blond-argent ondulant au soleil.

哈利注视着芙蓉匆匆顺着草坪朝马克西姆夫人奔去,银亮色的头发在阳光下像波浪样荡漾,他的情绪不由自主地愉快起来。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Sinon, tous les experts commencent avec le même trio gagnant : gros chapeau, lunettes, vêtements anti-UV ou vêtements tissés serrés de couleur vive ou foncée.

不然的话,所有专家都会给出相同的三大建议:大帽子、护目镜、防紫外线衣服或亮色、深色的紧密编织的衣服。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'opération eut lieu à l'aube. Le lever de soleil sur Mercure durait depuis plus de dix heures et une légère clarté venait seulement de poindre à l'horizon.

试验在黎明时进行的,水星的日出过程长达十多小时,这时天边刚出现了微微的亮色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接