La production agricole palestinienne a diminué en raison de la confiscation des terres et des difficultés d'accès, ce qui a généré des pertes s'élevant à 320 millions de dollars.
巴勒斯坦人由于土地没收和交而损失的农业产出量高达3.2亿美元。
L'intervention, à ce rassemblement, de chefs de l'opposition, y compris celle de N. Statkevitch, qui, à trois reprises, a invité à poursuivre la deuxième étape de ce qu'il appelait la marche de la liberté, a amené les participants à se diriger vers le centre-ville, bloquant la circulation.
但是,由于反对派领导人,包括斯塔特克维奇先生参与会议,他曾经三次呼吁进行所谓“自由进军”的第二阶段,与会群众沿着市中心的街道前进,了交
。
Le Madehshi People's Rights Forum (MPRF), qui concentre ses activités à l'est, au centre et à l'ouest des plaines du Teraï, a réussi une mobilisation de masse à la faveur de grèves générales et de l'établissement de barrages routiers visant à bloquer la circulation et à entraver des activités comme le fonctionnement des bureaux de douane.
马德西人民权利论坛主要活跃于特莱地区的东部、中部和西部,它动员了大批人参与总罢,设置路障,
交
和
挠诸如边界海关关口
程的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。