Il existe également un risque de contamination croisée de l'eau traitée dans le réseau de distribution.
净化水可能输水网中受交叉
染,它变质的可能性更大了。
La contamination de l'eau du fait des fuites dans les infrastructures d'assainissement est une cause de maladies et dans de nombreuses régions, les capacités permettant de remédier au problème font défaut.
例如中欧和东欧,从净化厂流出的水大约有一半损失掉了;
国家,享有安全饮水的人数比10年前还少;由于
水处理基础设施漏水而引起的交叉
染已孳生了疾病;况且许多地区都不具备处理这
问题的能力。
Le projet créera des capacités de gestion écologiquement rationnelle des PCB, éliminera les rejets de PCB par les équipements électriques, évitera la contamination croisée de ces équipements et éliminera 2 300 tonnes de déchets de PCB.
本项目将促进多氯联苯无害环境管理方面的能力;消除电器的多氯联苯排放;避免电器的交叉
染;并处置2300吨多氯联苯废物。
Les personnes prélevant ces échantillons doivent se préoccuper de questions comme leur propre sécurité, la contamination croisée des éléments de preuve, l'application d'une méthode de prélèvement adaptée et le maintien de la chaîne de possession pour les éléments de preuve chimiques.
进行取样的人必须关注到许多问题,例如人身安全,证物的交叉染,正确的取样方法和保持化学品证据的监护链。
La première couche sera changée après avoir manipulé des indices contaminés à l'intérieur de la remorque, afin d'éviter la contamination croisée qui peut fausser les résultats analytiques futurs et affecter la qualité générale des opérations de collecte et d'analyse des éléments de preuve chimiques.
这样可以拖挂车内处理了受
染证据之后更换
面的一层,避免交叉
染,歪曲未
的检验分析结果,影响到整个化学品证据收集及分析过程的质量。
Pendant la discussion, il a été évoqué plusieurs questions connexes, y compris les activités de l'ASE dans le domaine de l'astrobiologie, le réseau de jeunes spécialistes de l'astrobiologie au Royaume-Uni, les risques de contamination causée par les missions humaines sur Mars et l'ordre du jour des futures réunions de la future Société d'astrobiologie.
他进一步强调说,天体生物学的多学科性及其对社会带的广泛利益注定了需要为此开展有创造性的教育与大众普及活动,并且对诸如以下问题展开讨论:行星的停靠与保护问题、伦理学与神学方面的问题、
星生命存
的证明对人类产生的影响,以及天体之间交叉
染的问题。
Le plan d'échantillonnage indique normalement les formes d'analyses chimiques requises (en fonction des connaissances préalables sur le flux de déchets ou des informations rassemblées par l'équipe chargée de l'enquête durant ses investigations), la localisation des points d'échantillonnage, le matériel requis pour les prélèvements, la contamination croisée et les échantillons de contrôle de la contamination extérieure, les procédures applicables pour assurer la chaîne de possession, l'équipement de protection individuel et les autres questions de sécurité.
取样计划通常会表明所需要的化学分析类别(根据先前对该废物流的知识或根据调查组搜查过程中获得的信息),取样点位置,所需的取样设备,交叉
染和
界
染控制样品,监护链程序,人身防护设备和其他安全事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。