C'était, encore, un peu trop demander à Marseille.
对马赛(去年亚军)
还是高了。
Les FANCI ont gagné la coupe « Corridors de la paix » et les FAFN ont pris la deuxième place et ont reçu la coupe fair play, décernée à l'équipe la plus disciplinée parmi les cinq concurrents (FANCI, FAFN, ONUCI, Police civile de l'ONUCI et Opération Licorne).
科国民军赢得“和平走廊”杯,新军武装部队赢得亚军杯和公平竞赛杯,以表彰他们为5支参赛队(科国民军、新军武装部队、联科行动、联科行动民警和独角兽部队)中纪律最强
一队。
Ainsi au fil des années de nombreuses gabonaises engagées dans le sport ont remporté des trophées au cours des compétitions continentales et mondiales, aussi bien en athlétisme, en basket-ball, au hand-ball et au judo où l'une d'elle a été plusieurs fois championne d'Afrique et vice-championne du monde militaire.
因此,在这些年里,参加体育运动许多妇女在非洲大陆和国际比赛中,以及在田径、篮球、手球和柔道等项目中取得了优异
成绩,其中有一项多次在非洲锦标赛上获得过冠军,在国际军体比赛中获得过亚军。
M. Chiriboga (Équateur) (parle en espagnol) : Étant donné que le Ministre de la santé de la Trinité-et-Tobago a annoncé devant l'Assemblée générale que son équipe est à la Coupe mondiale de football, je voudrais indiquer également que l'Équateur est aussi à la Coupe mondiale et qu'il espère disputer la finale contre la Trinité-et-Tobago.
奇里沃加先生(厄瓜多)(以西班牙语发言):既然特立尼达和多巴哥卫生部长在大会上宣布他
国家足球队正在参加世界杯,我也借此机会表示,厄瓜多
也在参加世界杯。 我们希望与特立尼达和多巴哥进行冠亚军决赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par un mécanisme complexe, la victoire de la République tchèque sur Malte (4-1) dans la poule B fait les affaires des Bleus, désormais assurés de finir dans le pire des cas parmi les huit meilleurs deuxièmes de la zone Europe.
通过一个复杂机制,捷克共和国在B组(4-1)战胜马耳他(4-1)对蓝
来说
件好事,现在保证在欧洲区八个最佳
中以最坏
情况结束。