有奖纠错
| 划词

Le Népal célèbre cette année le cinquantième anniversaire de son adhésion à l'ONU.

今年是尼泊尔成为联合国成员的

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA célèbre cette année son cinquantième anniversaire.

今年,我们庆祝能机构成立

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA a célébré son cinquantième anniversaire en juillet dernier.

今年7能机构举行了庆祝活

评价该例句:好评差评指正

Le présent Sommet coïncide avec le cinquantième anniversaire de l'indépendance de notre pays.

本次首脑会议正好与苏丹独立纪念日期相重合。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, la communauté internationale a célébré le cinquantième anniversaire de la Convention.

去年,国际社会举行了《公约》的纪念活

评价该例句:好评差评指正

La capacité existante est actuellement beaucoup plus faible que lors des célébrations du cinquantième anniversaire.

纪念活时相比,目前的内在能力已弱得多。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le jubilé d'or de la création du Département de l'énergie atomique de l'Inde.

今年是印度能部成立

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement féministe est en train de célébrer le 50e anniversaire du suffrage féminin en Grèce.

目前妇女运正在庆祝希腊妇女享有选举权

评价该例句:好评差评指正

En prévision du cinquantième anniversaire, le HCR a entrepris des Consultations mondiales sur la protection internationale.

在筹备时,难民署进行了关于国际保护问题的全球协商。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple népalais est fier de célébrer cette année le cinquantième anniversaire de l'adhésion du Népal à l'ONU.

尼泊尔人民今年自豪地庆祝尼泊尔成为联合国会员国

评价该例句:好评差评指正

Nous célébrons cette année le cinquantième anniversaire de la création de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).

今年,我们正在庆祝国际能机构(能机构)成立

评价该例句:好评差评指正

L'an prochain, le Népal fêtera les 50 ans de sa participation ininterrompue aux missions de maintien de la paix.

明年将是尼泊尔持续参与维和特派团

评价该例句:好评差评指正

La Commission a noté avec satisfaction les manifestations organisées par l'Office pour marquer ses cinquante ans de serices aux réfugiés.

委员会赞赏地注意到工程处为纪念向难民提供服务而进行的工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous célébrons actuellement le cinquantième anniversaire de la participation continue du Népal aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

我们将庆祝尼泊尔连续参与联合国维持和平行

评价该例句:好评差评指正

Cinq ans se sont écoulés depuis la commémoration du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, et un nouveau millénaire a commencé.

自从联合国庆祝以来,年已经过去,新的千年已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en effet 50 ans que le Soudan a rejoint l'ONU après avoir accédé à l'indépendance au milieu du XXe siècle.

它正值苏丹于二世纪中叶获得独立后加入联合国的第

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le cinquantième anniversaire de la première occasion où des personnels des Forces de défense irlandaises ont porté le béret bleu.

今年恰逢爱尔兰国防军人员第一次带上蓝色贝雷帽

评价该例句:好评差评指正

Cette année, le cinquantième anniversaire de l'entrée en vigueur du Statut de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a été un événement notable.

今年值得注意的一件大事是《国际能机构规约》生效

评价该例句:好评差评指正

Nous avons éprouvé un sentiment de satisfaction modeste à voir l'Agence célébrer son cinquantième anniversaire avec une reconnaissance aussi magnifique de son action.

该机构以如此巨大的成就庆祝其成立,这多少让我们感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur principal du HCR pour le cinquantième anniversaire présente aux délégations une actualisation des activités prévues pour célébrer le cinquantième anniversaire de l'Office.

难民署高级协调员向各代表团介绍了为纪念难民署所计划进行活的最新情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20188月合集

Et puis nous reviendrons sur le cinquantième anniversaire du Printemps de Prague.

然后,我们将回到布拉格之春五十周

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Le cinquantenaire a aussi su gérer l'arrivée des nouveaux joueurs.

- 五十周也知道如何管家的到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Pour le cinquantenaire, il est normal que les allocations élevées reviennent à ceux qui en ont le plus besoin.

五十周,高额津贴给最需要的人是正常的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201410月合集

Ce dimanche 19 octobre à Beijing, l'amitié sino-française s'est vue de nouveau célébrée en cette année du cinquantenaire de l'établissement des relations diplomatiques des deux pays.

10月19日星期日,在北京,中法友谊再次在两国建交五十周之际得到

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20147月合集

13. À la lumière du cinquantenaire de l'établissement des relations diplomatiques franco-chinoises, le Comité France Chine a lancé mardi à Beijing la campagne « France-Technologie : Si français, si innovant » .

13. 在法中建交五十周之际,法中委员会周二在北京发起了" 法国-技术:如此法国,如此创" 运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Je devais avoir 7 ans quand j'ai fait ma première, pour le jubilé d'argent de la reine, en 1977. - Une institution à laquelle se joignent parfois des touristes, comme cette famille de Français conquise par l'expérience.

1977 ,为了女王登基五十周,我第一次做这件事时一定是 7 岁。 - 一个游客有时会加入的机构,就像这个法国家庭因这次经历而赢得的一样。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138月合集

Le président français François Hollande a souhaité mardi que le cinquantième anniversaire du rétablissement des relations diplomatiques sino-françaises soit l'occasion de " poursuivre notre coopération, en matière nucléaire civil et en matière énergétique, mais aussi de rééquilibrer les échanges commerciaux bilatéraux" .

法国总统弗朗索瓦·奥朗德(François Hollande)周二希望,中法恢复外交关系五十周将是一个" 继续我们在民用核能和能源问题上的合作,以及重平衡双边贸易" 的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接