有奖纠错
| 划词

Pensez àla possibilité de conflits ou de remontrances àla maison, d'ennuis avec votre banquier.

想想可能麻烦,家庭矛盾和招惹来讨厌银行工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous fermer les yeux devant les injustices criantes : ainsi, dans certaines parties du monde on ne dispose pas même des soins médicaux les plus fondamentaux tandis que dans d'autres parties des fortunes sont dépensées à la légère en échange de gains marginaux?

在世界上一些地区人甚至没有最基本医疗保健,而在其他地区则为了边际利润不负责任,难道我能对这种令人发指非正义性现象视而不见吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第二册

Mais papa a dit que c'était pas le moment de faire encore des frais.

但爸爸说不是再乱花钱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接