La lecture de cet ouvrage est un délice.
阅读这部著作真件乐事。
Je remercie le Président de la Cinquième Commission, l'Ambassadeur Youcef Yousfi, de l'excellente manière dont il a guidé nos difficiles travaux ainsi que les autres membres du Bureau avec lesquels c'est toujours un plaisir de travailler.
我要感谢第五委员会主席优素福·优素菲大使出色地指导我们完成艰难工作,还要感谢主席团各成员,与他们起工作永远都
件乐事。
C'est un plaisir d'être ici au Conseil en présence du Premier Ministre, avec mon ami et collègue, José Ramos-Horta, pour présenter un exposé sur la situation au Timor oriental, alors que sa transition vers l'indépendance - en fait, il ne reste que 110 jours - arrive à son terme.
同我的朋友和同僚若泽·拉莫斯-奥塔同坐在安理厅和总理面前就东帝汶局势作出简介
件乐事;此时正值它向独立的过渡获得实现之际——它的确十分迅速,距离现在只有110天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En songeant aux jouissances sans nombre que la nature offre, donne et prodigue aux âmes ouvertes et refuse aux âmes fermées, il en vient à plaindre, lui millionnaire de l’intelligence, les millionnaires de l’argent.
当他想到天地专为胸襟开豁的人提供无穷无尽的乐让他们尽情受用,而对心地狭窄的人们则加以拒绝,他便以智慧方面的富豪自居,而怜悯那些金钱方面的富豪了。