Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.
墨鱼是具有被称为骨内壳的软梯动物。
Les mesures provisoires ont un caractère volontaire et doivent s'appliquer aux stocks pélagiques (à l'exception des pêcheries d'encornet) et aux stocks de poissons en eau profonde, conformément aux lois et réglementations des États participants (voir www.southpacificrfmo.org).
临时措施属于自愿性质,应根据与会国的法律法规适用于海洋水层鱼类(渔业除外)
深海鱼类(参见www.southpacificrfmo.org)。
L'analyse a permis d'identifier les espèces suivantes s'agissant notamment des prises effectuées par des pays qui ont conclu des accords de pêche avec des États côtiers : sèche commune, poissons marins n.c.a., poulpes n.c.a., pagre commun, rouget du Sénégal, sole commune, sèche, calamarette n.c.a., merlu européen, décapode natantia n.c.a., grondeur, tambour n.c.a., plie, maquereau espagnol, sardine européenne, chinchard n.c.a., béryx, poisson plat n.c.a. et merlu du Sénégal.
通过分析,确定与沿海国达成捕鱼协议的国家捕获的鱼类包括商、其他海鱼、其他长蛸属鱼类、赤鲷、西非拟绯鲤、欧洲鳎、
、其他短尾鱿鱼、欧洲无须
、其他车虾、石首鱼、其他短须石首鱼、东方无线鳎、黄带羽鳃鲐、沙丁鱼、甲裸胸鲹
其他日本竹筴鱼、金眼鲷、其他比目鱼
塞内加尔无须
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。