Il a un grand fonds de probité.
他为非常正直。
La relation narcissique au semblable est l’expérience fondamentale du développement imaginaire de l’être humain.
自恋关系是为的想象发展的基本经验。
Le docteur Murray est un homme très discret qui n’aime pas parler.
康拉德•默里医生为十分谨慎,不爱说话。
La chanteuse connaît des problèmes de toxicomanie et d'alcoolisme.
为熟知的是,该歌手确实有吸毒和酗酒的问。
Une si grande fortune couvrait d'un manteau d'or toutes les actions de cet homme.
大的家产给位翁的为行事披上了金丝编织的外衣。
Des millions de personnes dans le monde peuvent en faire foi.
他们为的福利和健康工作。
À l'heure actuelle, le nombre d'employés à 200.
目前员工数为200。
Ils dispensent une formation en vue de trouver un emploi et également une éducation parentale.
些中心提供就业培训以及为父母的育。
Il n'est pas nécessaire d'établir que l'auteur savait l'existence de cette constatation.
无须证明行 为知道已作出项断定。
C'est un garçon discret, bien élevé.
是一个为谨慎、有养的青年。
Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.
你以待友好、具有专业精神,以及为和善而闻名。
Promouvoir l'éducation parentale pour encourager des méthodes de discipline sans violence.
推动为父母的育,鼓励以暴力手段以外的方案管儿童。
En série A4, on compte 363 filles pour 1000 garçons, soit 26,61%.
在A4科,女生为363,男生为1000,占26.61%。
Malheureusement, les éclaircissements donnés par les autorités autrichiennes ont été insuffisants et inacceptables.
然而,奥地利当局提出的理由不充分,也不能为所接受。
D'après les informations communiquées, ils se sont soldés par 25 décès et 164 blessés.
与些事故有关的报告死亡数为25,受伤数为164。
Mais nous connaissons des stratégies pour réduire et éliminer le risque de guerre.
但是,有一些为知晓的战略能够减少和消除战争的可能性。
À ces fins et à d'autres, il importera de préserver l'accès aux archives du Tribunal.
出于所有些和其他考虑,法庭档案必须完好无损并能够为查阅。
C'était un garçon joyeux, intelligent, bon joueur de football.
他是个快乐的青年,为聪明,还是优秀的足球运动员。
Cela comprend des applications civiles et scientifiques dont le potentiel commence seulement à être exploré.
包括民用和科学方面的应用,而其潜力才刚刚开始为所探讨。
En seconde CD, il n'y a que 161 filles pour 1000 garçons, soit 13,90 %.
在中级C和D科,女生为161,男生为1000,占13.90%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c’est la langue qui fait de nous des êtres humains.
而且语言使我们之所以为。
Et à votre avis, ça change quoi dans la vie d'être parent ?
你认为为父母会给生活带来哪些改变?
C’était une excellente femme, une vraie La Bertellière.
可是她为极好,真有拉贝特利耶家风。
Tezcatlipoca, est en désaccord avec son frère au sujet du sacrifice humain.
Tezcatlipoca,认同的兄弟为所牺牲。
Philippe est gentil. Il est généreux et sérieux.
菲利普很亲切。为慷慨,又很稳重。
J’aime ce qu’il fait, mais j’aime ce qu’il est aussi.
我的工作,但我也的为。
Elle est bonne personne ? demanda Albert.
“那么,她为非常和善了,是是?”阿尔贝说。
Non, je ne suis pas aussi naïf que toi, je le connais bien !
信呢,我像你这么天真,我可是太知道的为了!
La raison réelle, madame. Croyez-moi, je connais mon père.
“是真正的原因,夫,我可以向你保证,我了解我父亲的为。”
Lui, d’une honnêteté stricte, ne spéculait point, se tenait à son poste, en soldat.
埃纳博先生为诚实苟,毫投机舞弊,像一个兵士一样坚守在自己的岗位上。
Une foi ; c’est là pour l’homme le nécessaire. Malheur à qui ne croit rien !
信仰,为所必须。什么也信的会有幸福。
Le bilan humain à ce stade est de six morts.
直到如今员死亡数为6。
Voltaire avait pris vraiment la défense de cette personne.
伏尔泰的确为这个做了辩护。
Les estimations font état de 25 000 morts.
据估计,死亡数为25000。
Tout est décidé de manière uniforme pour tout le monde.
一切都以统一的方式为每个决定。
En 2015, le nombre officiel de décès était de 1304.
2015年,官方公布的死亡数为1304。
Cette société est capable aujourd'hui de fournir à tous une profusion de billes.
这家公司今天能够为每个提供大量的弹珠。
Tous les passagers étaient sud-coréens, à l'exception de deux passagers thaïlandais.
除两名泰国乘客外,所有乘客均为韩国。
Ce lit est tellement grand, il n'est même pas fait pour une personne, il est fait pour 2.
这张床很大,甚至是为一个准备的,它是为俩准备的。
Je pleure quelqu’un en effet, dit Pierre.
“我确实是在为一个伤心。”皮埃尔说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释