有奖纠错
| 划词

En conséquence, l'octroi des amnisties dans ces deux cas avait été sévèrement critiqué par les victimes et leur famille.

因此,这两个国家者及家庭实行特赦做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年2月合集

Le débat a été houleux, l’opposition attaquant très vivement un texte qualifié de liberticide, mais les amendements ont rapidement et facilement été adoptés par la majorité.

辩论很激,反对派强述为严厉的文本,,但修正案很快大多数人轻松通过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接