有奖纠错
| 划词

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度增长率也接近两位数

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率两位数

评价该例句:好评差评指正

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

评价该例句:好评差评指正

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

评价该例句:好评差评指正

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前官方失业数字已达很高,往往是两位数

评价该例句:好评差评指正

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续两位数增长率。

评价该例句:好评差评指正

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求两位数增长率和国际援助。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

朗姆酒业过去四年来一直有两位数增长。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个人层面,它是人同使用1和0两位数语言硬件勾通界面。

评价该例句:好评差评指正

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进些最重要产品现在面临着两位数高关税。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。

评价该例句:好评差评指正

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快

评价该例句:好评差评指正

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样困难,但在过去四年里,埃塞俄比亚经济还是实现了国内生产总值以每年两位数增长率增长。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出下降,今年增长率下滑至9%。

评价该例句:好评差评指正

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则两位数

评价该例句:好评差评指正

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)量增长达到了两位数

评价该例句:好评差评指正

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重巴西、智利和秘鲁等国家贸易下降率达到两位数

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Ici, nous ne connaissons que les nombres à deux chiffres.

这里我们只知道两位数怎么写。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Elle s'est installée dans une croissance à 2 chiffres.

它已经稳定在两位数的增

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20248

L'entreprise enregistre une croissance à 2 chiffres depuis plusieurs années.

该公司连续几实现两位数

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

C'est le 2e mois consécutif pour une augmentation à 2 chiffres.

这是连续第二个实现两位数

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Une inflation à 2 chiffres, je ne l'avais jamais vue.

两位数的通货膨胀,我从来没有见过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20249

Le magasin a aussi vu une augmentation à deux chiffres de ses ventes.

该商店的销售额也实现了两位数的增

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Dans cette entreprise qui fabrique des compresseurs, une croissance à 2 chiffres.

在这家制造压缩机的公司中,实现了两位数的增

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Les industriels de l'alimentation dévoilent leurs prévisions pour 2023, des prévisions à 2 chiffres.

食品制造商公布了他们对 2023 两位数预测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Toute la filière de l'alimentation s'attend à des hausses à 2 chiffres en 2023.

整个食品行业预计 2023 将出现两位数的增

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Depuis un an, c'est la 1re fois qu'il subit une augmentation à 2 chiffres. La hausse s'accélère.

以来,这是首次出现两位数。上涨速度正在加速。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

On a des croissances à 2 chiffres par rapport à 2019, de 30 à 40 %.

与 2019 相比,我们实现了两位数的增,从 30% 增到 40%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Le maintien du président mais avec une exigence, celle de stopper l'inflation à 2 chiffres, ce qu'il n'a pas fait jusque-là.

- 维持总统的地位, 但有一个要求,那就是将通货膨胀率控制在两位数,而他目前还没有做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

On a une augmentation à 2 chiffres, entre 30 et 45 % d'augmentation de chiffre d'affaires et de demandes de nos clients.

- 我们实现了两位数的增,营业额和客户需求增了 30% 至 45%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Une inflation à 2 chiffres aggravée par la politique monétaire du président, mais sur ce marché, les électeurs gardent confiance en lui.

- 两位数的通货膨胀因总统的货币政策而变得更糟,但在这个市场上, 选民仍然对他有信心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Une inflation supérieure à 10%, un taux de chômage en hausse, la Grande-Bretagne post-Brexit devrait être le seul pays du G7 en récession cette année.

两位数的通货膨胀率, 不断上升的失业率,脱欧后的英国将成为今唯一陷入衰退的 G7 国家。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

« Soit on colle par-dessus, soit on déchire ! » , lancent-t-ils en pariant sur le fait que leurs poulains vont créer la surprise avec, ils en sont convaincus, un score final à deux chiffres.

" 要么我们坚持下去,要么我们撕裂!" 他们说,押注他们的小马驹会创造一个惊喜,他们确信,一个两位数的最终得分。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

Jeudi, l'Union européenne a revu à la baisse ses prévisions économiques pour les 19 pays de la zone euro car la reprise économique y est faible, le taux d'inflation plus bas que prévu et le taux de chômage à deux chiffres.

周四,欧盟下调了对19个欧元区国家的经济预测,原因是经济复苏疲软,通胀率低于预期,失业率达到两位数

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接