有奖纠错
| 划词

DVCD conception d'emballage expertise, VCD emballage, toute une série d'affiches.

设计DVCD包装,VCD包装,各种海报。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est encore trompé d'heure, c'est sa spécialité.

他又把时间搞错了, 这就是他

评价该例句:好评差评指正

La FAO partage ses connaissances techniques et fournit des orientations générales.

粮农组织提供技术政策指导。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons jamais hésiter à avoir recours à son expertise.

我们应永远不犹豫地使用其

评价该例句:好评差评指正

Elle a également offert ses services pendant l'examen.

它们还在审查过程中贡献其

评价该例句:好评差评指正

En général, un groupe d'experts qui combinaient collectivement ces atouts était constitué.

总之汇聚了具有上述专家。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.

技术进步需更专业化知识

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, ce sont les compétences techniques nécessaires qui manquent.

在许多情况下,所需

评价该例句:好评差评指正

Le principal d'entre eux était la connaissance du domaine sur lequel portait l'activité considérée.

标准是在活动所涉具体领域具备

评价该例句:好评差评指正

On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.

主题可从两个部实质性领域抽调。

评价该例句:好评差评指正

Il est spécialiste des politiques socioéconomiques et des politiques favorables aux pauvres.

是社会-经济领域扶贫政策。

评价该例句:好评差评指正

Les compétences et l'appui d'organisations extérieures sont continuellement utilisés lorsque cela est possible.

可行时,继续利用外部组织支持。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige des compétences spécialisées dans des disciplines différentes.

这些工作需涉及多方面技能知识

评价该例句:好评差评指正

Spécialiste du droit pénal, plus particulièrement des infractions sexuelles et des droits des victimes.

刑法,特别关注性犯罪受害者权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds devrait utiliser les mécanismes et les compétences existants du système des Nations Unies.

基金应当利用联合国系统现有机制

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il existe des domaines où le PNUD a prouvé ses compétences.

同时,开发署也有些能显示领域。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes internationaux concernés ont été invités à fournir une assistance et des conseils.

求国际社会有关机构提供协助技术

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds fournit un financement et des spécialistes dans divers secteurs pour différentes évaluations thématiques.

儿童基金会为单项主题评价提供资助部门

评价该例句:好评差评指正

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

领域主题为定量定质民意调查研究。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin également de capacités civiles internationales plus diversifiées.

我们也需拥有更深入更广泛国际民事

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

Ma spécialité c'est tout ce qui est charcuterie à la coupe.

我的专长是切割猪肉食品。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À traverser les glaciers, c'est un peu son domaine d'expertise.

穿越冰川,这可以说是他的专长领域。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

Pour l’instant les cygnes nageaient, ce qui est leur talent principal, et ils étaient superbes.

这时天鹅正在游泳,这是它们的专长,游的姿态很优美。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Elle est autrice culinaire, alors les recettes simples à réaliser et inratables, c'est son truc.

她是烹饪作家,简单易做且不会失败的食谱,是她的专长

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

Il avait pour spécialité la Grèce, la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, l’Italie.

他的专长是希腊、波兰、匈牙利、罗马尼亚、意大利。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

Par contre, il riait de tout.

他的专长是一事无成,相反地对一切都付之一笑。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En ville, les artisans sont nombreux, chacun avec sa spécialité, poterie, outils, armes, bijoux.

城市里,工匠众多,每个人都有专长,陶器,工具,武器,珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ces deux chefs sont exigeants en matière d'association terre-mer, car eux-mêmes en ont fait l'une de leurs spécialités.

这两位主厨对陆海结合的搭配要求极高,因为他们其作为专长之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un autre détail amusant, c'est que comme dans toute activité économique, chacun avait sa petite spécialité.

另一个有趣的细节是,就像在任何经济活动中一样,每个人都有专长

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais que le sushi, comme c'est sa spécialité, il le sert DÉJÀ parfaitement préparé, prêt à être savouré.

但寿司是他的专长,他端上来的已经是完美准备好的,直接享用就行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils remettent en question ces nouvelles expertises techniques.

他们质疑这些新的技术专长

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Parmi ses spécialités, le pagne tissé dont on dit qu'elle est la reine.

她的专长之一是编织的织布,据说是女王。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On n'a pas l'expertise technique ni le matériel pour faire toutes ces analyses.

- 我们没有技术专长或设备来做所有这些分析。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Sont français, le monde entier en vie notre savoirfaire.

是法国人吗,全都活过我们的专长

评价该例句:好评差评指正
Franjo

On n'a pas de spécialité, ici, Grand ! On fait tout !

- 我们这里没有专长,太好了!我们无所不能!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Les triporteurs, c'était pas ma spécialité.

滑板车不是我的专长

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est la spécialité de Didier Grappe.

这是 Didier Grappe 的专长

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il paraît que c'était votre spécialité.

- 显然那是你的专长

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Ou plutôt, comme disait Jean Giraudoux, dont la spécialité était la divinité.

或者更确切地说,正如让·吉罗杜所说,他的专长是神性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Fabrice Lodetti en a fait sa spécialité.

法布里斯·洛德蒂 (Fabrice Lodetti) 已其作为专长

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接