La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
此人财产来源不明。
La nationalité et l'identité des victimes n'étaient pas encore connue à la mi-journée.
遇难者的国籍和身份尚且不明。
Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.
昨天,生瞅见了一不明飞行物。
On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.
据当地大河报称,目前还有19人下落不明。
Il y a à son geste quelque raison obscure.
他的举动有着某种说不清道不明的由。
Les circonstances restent encore mal éclaircies.
情况仍然不明朗。
Là encore, aucun chiffre ne peut être avancé.
涉及这种情况的人数不明。
On n'a pas de détails sur leur sort.
这些妇女的下落仍然不明。
On ne connaît pas le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays.
境内流离失所者人数不明。
Elle s'est déclarée préoccupée par le manque d'information sur le nombre des victimes civiles.
她死伤人数不明表示关切。
On ignorerait toujours où il se trouve et quel est son sort.
据称,他的下落至今仍然不明。
Le motif de leur détention ne serait toujours pas connu.
据报告,拘留的原因至今不明。
Il n'est pas sage de briser le miroir.
打破这面镜子是不明智的。
L'avenir de ce texte n'est toujours pas certain.
这种法案的前景尚不明了。
Aujourd'hui encore, on ignore le sort qui lui a été réservé.
受害人的下落至今仍然不明。
Le responsable n'ayant pas été identifié, l'affaire a été classée.
因窃贼身份不明,该案已撤销。
Il demeure qu'un nombre inconnu de personnes pénètrent clandestinement en Israël.
而数量不明的人则偷渡入境。
Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.
你好,不明飞行物.为什么你有这么多问题.你很厉害啊.
Par contre, on ignore tout du sort de M. Dhakal.
但是,Dhakal先生的下落却至今不明。
Il n'est peut-être pas judicieux de les remettre en question.
现在改变这些规则是不明智的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc ça peut être un petit peu ambigu.
所以他有一点意义。
Kony est le dernier à rester introuvable.
Kony是最后一个仍然下落。
Ce n'est pas très malin de se disputer pour des choses comme ça.
这样事情上面争执是智。
Ovni signifie simplement objet volant non identifié.
Ovni仅仅只是飞行物意思。
Eh non! Ce n'est pas futé!
哦!这太智了!
Facilement on eût rendu ma mort inexplicable.
们很容易把我死说成是原因。
Avec un petit quelque chose en plus, d'indéfinissable...
还多了一点东西,说清道东西。
Certains ont été gravement brûlés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.
其中一些伤势严重,还有一些至今下落。
Sa vie avait été ténèbres, sa fin fut nuit.
他生活暧昧,他结局一团漆黑。
Mais il n'aurait pas été très judicieux de parler de lui devant Ginny.
可是,当着金妮面谈论他是智。
Le petit village de Medvegia est le théâtre d’une série de morts inexpliquées.
梅德维吉亚这个小村庄发生了一系列原因死亡事件。
Un sourire arrogant éclairait son visage.
她脸上有着一丝暧昧微笑。
Voici le top 5 des observations d'ovnis.
下面是关于飞行物五个目击事件。
Perdre son temps comme ça, c'est pas très malin, mais bon, j'aurais dû vérifier.
这样浪费时间真智,过我早该检查一下。
Non pas, dit Athos, ne buvons pas le vin qui a une source inconnue.
“行,”阿托斯说,“我们喝来路酒。”
Ah! Un ovni! En fait, ça ne veut pas dire que ce sont des extraterrestres.
啊!一个飞行物!实际上,这并意味着它们是外星。
La tension électrique était telle qu’à de certains instants le premier venu, un inconnu, éclairait.
电压是那么强,以致常有一个来历陌生某种时刻突然闪过。
Si nous ignorons la distance de la cible, la flotte finira par chuter dans les abysses de l'espace.
如果目标距离,整个舰队最终结局就是坠入宇宙深渊。”
Le panneau du bas révèle des soldats gisant, dont on ne sait pas s'ils sont morts ou vivants.
最下面面板上显示着躺那里士兵,他们生死。
Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.
第一次军事法庭判决或许是智,而毋庸置疑是,第二次军事法庭有罪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释