有奖纠错
| 划词

Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.

男女之间地位平等

评价该例句:好评差评指正

Il existe des inégalités entre les hommes et les femmes.

男人和女人之间存在着一些平等

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.

投票通过了这条为了减少平等现象法律。

评价该例句:好评差评指正

La société se dualise du fait des inégalités sociales.

平等而形成会上二元对立状况。

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités entre les pays ont augmenté nettement plus qu'à l'intérieur des pays mêmes.

国与国之间平等加剧更明显超过了各国国内平等

评价该例句:好评差评指正

Cette guerre inégale ne cessera sans doute jamais.

这种平等战争

评价该例句:好评差评指正

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草平等计划!

评价该例句:好评差评指正

Cela mène à une plus grande inégalité et à un plus grand déséquilibre.

这导致更大平等平衡。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité a aussi une dimension intergénérationnelle qui, pour beaucoup, est héritée dès l'enfance.

平等也有其世代相传一个层面,许多人很早就继承了这种平等

评价该例句:好评差评指正

Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.

近三十年以来,世界经济增长是与平等加剧相伴而行

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités au sein des pays sont de plus en plus marquées.

各国内部平等正在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Ces inégalités se manifestent dans plusieurs domaines.

这些平等体现在许多方面。

评价该例句:好评差评指正

C'est en général le coefficient de Gini qui mesure l'inégalité de la répartition des revenus.

收入平等通常以吉尼系数衡量。

评价该例句:好评差评指正

On constate également des inégalités à l'intérieur même des systèmes de soins de santé.

保健制度也存在平等现象。

评价该例句:好评差评指正

En général, les relations de ce type ne sont pas égales.

通常这种关系是平等

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs montrent quelles sont les causes profondes de l'inégalité dans ce domaine.

指标表明这种平等根源。

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités et l'injustice ne cessent de croître.

平等和非正义正在抬头。

评价该例句:好评差评指正

Ces inégalités de traitement ont été abolies.

这些待遇平等已被取消。

评价该例句:好评差评指正

Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.

百慕大依然存在各种会经济平等

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部平等加剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation, déshalogéner, désharmonie, désharmonie entre l'énergie nourricière et l'énergie défensive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接