有奖纠错
| 划词

Ces entreprises ont été les premières sociétés lettones à être cotées en bourse.

这是拉脱维亚首批在上市股票交易所出售

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles normes sont applicables à toutes les sociétés par action cotées en bourse.

准则适用于所有上市联营股票

评价该例句:好评差评指正

Dans la Fédération, la première série d'offres publiques d'actions a pris fin le 28 mars.

在联邦,第一波股票上市于3月28日完成。

评价该例句:好评差评指正

La cotation en Bourse des sociétés, leur contribution au PNB et leur représentativité sectorielle avaient déterminé le choix des entreprises.

选择所基于标准有:股票是否上市产生国民生产总额份额、代表不同行业。

评价该例句:好评差评指正

Détenteur d'actions émises ou de titres similaires qui représentent un droit de propriété sur une fraction du capital d'une société ou d'une autre entreprise.

代表对一家或其他企业一定比例资本所有权要上市股票或类似权益持有人。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un vétéran du commerce extérieur des entreprises, la principale textile et du vêtement d'exportation, et il a réussi cotées à la Bourse de Shanghai (stock code: 600287).

是一家老牌外贸企业,主营纺织服装自营出口,并已在上交所成功上市股票代码:600287)。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés qui participent à la reconstruction de l'Iraq observeront sans doute d'ici peu une augmentation de la valeur de leurs actions, telles que cotées sur les marchés boursiers du Golfe.

参与伊拉克重不久以后,可能会看到其在海湾股票市场上市股票上涨。

评价该例句:好评差评指正

L'effondrement des valeurs technologiques a également eu pour conséquence de diminuer les fonds disponibles pour l'investissement des entreprises, en particulier lors de l'introduction en bourse des valeurs des entreprises technologiques.

技术股价值大跌也减少了可用于商业投资资金,特别是技术股票首次上市可以筹到资金。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum a aussi été l'occasion de présenter des investisseurs institutionnels aux bourses des valeurs africaines, où environ 2 000 entreprises sont cotées, ce qui a favorisé de nombreux contacts précieux.

它也提供机会使机构投资者了解有大约2 000家上市企业非洲股票市场,因而促成了许多颇有价值接触。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite également l'État partie d'avoir adopté une stratégie novatrice visant à augmenter le nombre de femmes siégeant dans les conseils d'administration de sociétés anonymes d'économie mixte et d'entreprises publiques.

委员会还称赞缔约国采行了用来增加妇女在股票上市股份有限和国有执行董事会人数创造性战略。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné une réclamation au titre de pertes liées à la détention d'actions dans deux sociétés cotées en bourse qui auraient cessé leurs activités par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组审议了因拥有两家上市股票所受损失索赔,据称这两家因伊拉克入侵和占领科威特而歇业。

评价该例句:好评差评指正

Combustion affirme qu'elle a continué à payer des commissions à la Lloyds Bank PLC pour trois garanties «sur demande» relatives à la livraison et à l'exécution des autres obligations qui lui incombaient en vertu du contrat.

Combustion说,它就支持合同所规定Combustion交付和执行义务“需”担保继续向劳埃德银行股票上市支付服务费。

评价该例句:好评差评指正

En janvier 2002, le Gouvernement des îles Caïmanes a adopté la Securities Investment Business Law de 2001, qui réglemente la conduite des investisseurs dans le territoire et à partir du territoire et qui donne à l'Autorité monétaire des îles Caïmanes qualité pour superviser et réglementer les opérations effectuées par les courtiers, les conseillers en investissements, les gestionnaires et les contrepartistes.

新法对开曼群岛内和来自开曼群岛证券投资企业行为进行监管,并将经纪人、投资顾问、投资经理和准备买卖未上市股票经纪人置于开曼群岛货币管理局(货币管理局)监管监视之下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'édito éco

L'action TotalEnergies restera cotée à Paris mais sera aussi cotée aux Etats-Unis.

TotalEnergies 的继续在上市在美国上市

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接