有奖纠错
| 划词

Selon un dicton britannique, on peut parfois attendre très longtemps à un arrêt de bus que celui-ci arrive et en voir soudain arriver deux ou trois en même temps.

我们联合王国有一句话:有时候,你可能在公共汽站等没有,后来忽然同时来了两、三辆

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du secrétariat a été considérablement réduit ces dernières années, puisqu'il est passé de neuf administrateurs et quatre agents des services généraux à deux administrateurs, dont un à mi-temps, et deux agents des services généraux travaillant tous deux à temps partiel.

几年里,工作组秘书处人员锐减,原来有9名专业人员,4名一般事务人员,现在只有两名专业人员和两名兼职一般事务人员,其中1名专业人员还只班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


couchette, coucheur, couchis, couchitique, couci-couça, coucou, coucoumelle, coude, coudé, coudée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Inutile de lutter, jamais elle ne tiendrait la demi-journée sans l'appeler sinon passer le voir.

但是,她绝对无法等时间都不打电话,或不跑去

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les yeux d’Eugénie devinrent fixes, et ces deux femmes demeurèrent dans un effroi mortel pendant la moitié de la matinée.

妮眼睛发直,一,母女俩吓得死。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il passait quelquefois une demi-journée à regarder le jardin d’un maraîcher, les carrés de salade, les poules dans le fumier et le cheval tournant la roue de la noria.

有时花时间去看蔬菜种植场的园地、生菜畦、粪草堆里的鸡群和拉水车轮子的马。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coudrier, coudure, Coué, coué (méthode), couenne, couenneuse, couenneux, Couesnon, couette, couffin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接