有奖纠错
| 划词

« dans la victoire, vous méritez Champagne, dans la défaite, vous avez besoin de elle »--- Napoleon Bonaparte

胜利时您应该得到香槟时你需要它来一醉方休

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chattien, chat-tigre, Chauchat, chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

酒店 L'Assommoir

En un mot, et comme fin finale, on s’était réuni pour porter une santé au conjungo, et non pour se mettre dans les brindezingues.

总之,大家在一起聚会,为的是祝新婚夫妇百年之一醉方休

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, de nombreux saloons s'ouvrent où les soifards de tout l'Ouest viennent se saouler, générant disputes, vols et autres règlements de compte sanglants avec les Indiens chassés de leurs terres.

无数的酒馆开张了,西部各地饥渴的人们来到一醉方休,与被赶出自己地盘的印第安人发生争执、抢劫和其他血腥的

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Il était à peine onze heures. Sur le boulevard de la Chapelle, et dans tout le quartier de la Goutte-d’Or, la paye de grande quinzaine, qui tombait ce samedi-là, mettait un vacarme énorme de soûlerie.

此时还不到十一点钟。教堂街和金滴区仍然人声鼎沸;原来工厂给工人发薪的日子恰恰碰上了个星期六,工人们可以痛饮一番,一醉方休了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接