De chez moi à chez toi, ça fait une trotte!
从我家走你家有好长一段路呢!
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从里城里,有好长一段路呢。
D'ici la ville, ça fait une jolie trotte.
从儿城里, 有好长一段路呢。
Nos deux pousses font une longue trotte pour la gare routière.
车夫们拉了好长一段路车站。
Des enfants traînaient à quelque distance.
孩子们落后了一段路。
Mais nous avons encore un long chemin à parcourir.
但我们还有很长一段路要走。
Il reste encore à faire à cet égard.
在还有一段路要走。
Malgré tout, le chemin à parcourir est encore très long.
尽管如此,仍有很长一段路要走。
Nous avons parcouru beaucoup de chemin au cours des dernières années.
在过去几年里,我们走了很长的一段路。
Pour les investissements et les services, il nous reste du chemin à parcourir.
就投资和服务而言,我们还有一段路要走。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们走了漫长的一段路来德班的。
S'agissant des questions de fond, il reste encore du chemin à parcourir.
关于实质性问题,眼前仍然有一段路要走。
L'Afghanistan a parcouru un long chemin depuis la fin du régime taliban.
阿富汗自塔利班统治结束以来已经走了很长一段路。
Dans le secteur industriel, il y a encore énormément à faire.
关于工业化,我们仍然有很长的一段路要走。
C'est à lui que revient la dernière ligne droite, mais la distance sera difficile à parcourir.
虽然他要走的最后一段路,但一段路不容易走的。
Nous avons également beaucoup avancé sur le plan psychologique et sur le fond.
在心理上和实质上,我们也走了很长一段路。
Toutefois, ce débat prouve que nous avons encore du chemin à parcourir.
不过,次辩论认识,我们仍有一段路要走。
Les Nations Unies ont beaucoup fait depuis Vancouver.
自温哥华会议以来,联合国已经走了很长的一段路。
De toute évidence, la réconciliation entre les communautés ethniques bosniaques est loin d'être réalisée.
显然,波斯尼亚各种族团体之间的和解还有很长一段路。
Ensemble, nous avons fait beaucoup de chemin, mais notre mission n'est pas encore achevée.
我们已一道走了很长的一段路,但,我们的使命仍未完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après une longue marche, on finit par tomber sur Maud.
走了很长一段路后,我们终于遇到了Maud。
– Il va falloir faire un bout de chemin à pied, répondit Mr Weasley.
“我们要走一段路呢。”韦斯莱先生说。
Sur une portion de route, il leur sembla même rouler à la surface de la Lune.
有一段路,他们仿佛行驶在月球表面。
Il en a fait du chemin depuis sa naissance illégitime.
自从他以私生子身份来到这个世界以来,他走了很长一段路。
On est rentré à la maison, il est 13h40, on s'est bien promené c'était agréable.
我们回家了,现在是1: 40,我们走了一段路,很舒适。
Des appliques murales supportant des torches projetaient tous les quelques paliers des halos de lumière.
每隔一段路就有一支插在墙上把,在黑暗中照出小块小块光晕。
Je le soupçonne d'avoir été écrasé et traîné sur une longue distance, par des voitures, sur le périphérique.
我怀疑它被环城大道上汽车碾压、并且被拖着,走了很长一段路。
Ainsi, lui dis-je, ma Carmen, après un bout de chemin, tu veux bien me suivre, n’est-ce pas ?
“那么”走了一段路后,我对她说,“我卡门,你真愿意跟我走,是么?”
Il glissa longuement dans une sorte de toboggan de pierre puis atterrit sur un sol de terre froid et humide.
他滑了相当长一段路,那段路像是石头滑梯一样,然后他碰到了寒冷土地。
Je sais que cet argent est parti loin.
我知道钱已经走了很长一段路。
On a fait un grand circuit pour arriver là.
- 我们绕了很长一段路才到那里。
Parmi les heureux, au PS, une personnalité qui, depuis, a fait du chemin.
在 PS 快乐人中,是一个个性,从那时起,已经走了很长一段路。
Cet homme, qui se dirigeait vers le bois, était déjà aux trois quarts du chemin de la grotte à la forêt.
这个人正向树林里急忙奔去,从地洞到树林这一段路他已走了四分之三。
Ce cheminement à travers le bois fut long. Il dura la journée entière, mais cela permit d’observer la faune et la flore.
他们在森林里走了很长一段路,整整走了一天,因此有充分时间观察林中动植物。
Ce mot vous surprend ? Avant d’arriver à cet horrible mot, l’âme du jeune paysan avait eu bien du chemin à parcourir.
“虚伪”这个词使您感到惊讶吗?在到达这个可怕词之前,这年轻农民心灵曾走过很长一段路呢。
Là, on a une énorme marge d'approche à faire qui va prendre quelques jours pour arriver à l'altitude des glaciers.
在那里,我们需要走很长一段路,需要几天时间才能到达冰川高度。
Je me dis clairement: " Il a fait la même chose sur moi." Je me dis que je reviens de loin.
我清楚地对自己说:“他对我做了同样事情。我告诉自己,我已经走了很长一段路。
Il faut en convenir, les colons étaient exténués. L’étape avait été longue, et l’incident du ballon n’avait pas été pour reposer leurs jambes et leurs bras.
这一行人已经疲惫不堪了。他们走了很长一段路,而且在取下气球时又费尽了手脚。
Du coup, je me suis dit, je vais faire le chemin, on va faire un bout de chemin, on va se rencontrer au milieu, le personnage et moi.
于是我告诉自己,我要走这一段路,角色和我,会在中途某个交汇点相遇。
J'ai entrepris un long voyage, pour tâcher d'avoir des nouvelles, avant qu'il ne soit trop tard, d'une virginité qui remonte à plus de quinze ans.
“我走了很长一段路,想在为时已晚之前得到一个可以追溯到十五年前童贞消息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释