Ton rêve s'est réalisé, mais le résultat est vain.
你的梦实现了,但结果只是一场空。
Cinq ans après l'adoption du Consensus de Monterrey, notre délégation continue d'observer avec un grand découragement la façon dont les solutions durables aux problèmes abordés lors de cette conférence, comme l'aide publique au développement, la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent de pures chimères.
在《蒙特雷共识》通过五,
国代表团仍然感
非常失望的是,该共识所涉及的问题——如官方发展援助、外债、外国直接投资和国际贸易等——的长期解决仍只不过是一场空梦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi quelle pépinière d’aspirations qu’un séminaire ! Que d’enfants de chœur rougissants, que de jeunes abbés ont sur la tête le pot au lait de Perrette !
同时,教士培养所又是怎样种培植野心的温床!多少腼腆的唱诗童子,多少年轻的教士都
上了贝莱特①的奶
!①拉封丹(LaFontaine)的寓言谈到
个送奶的姑娘,叫贝莱特,她头上
奶进城,
路梦
把奶卖了,可以买
百个鸡蛋,孵出小鸡养大,卖了买猪,猪卖了又买牛,牛生了小牛,她看见小牛在草地上跳,乐到自己也跳起来,把奶
翻在地上,结果是
场空。