Eagle se spécialise dans la vente de l'air comprimé du matériel d'épuration.
雄专业销售压缩空气净化设备。
Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.
我们大家都知道,科索沃独立意味着族裔清洗合法化。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种族灭绝、种族清洗和奴役。
Stations d'épuration des eaux usées et dispositifs de recyclage.
废水厂和再次利用计划。
La biodégradation anaérobie a été testée dans les boues d'épuration.
富氧生降解也在污水污泥中进行过测试。
Seules six municipalités de Bosnie-Herzégovine sont équipées de stations d'épuration.
在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个城市有污水净化设备。
Les résidus et particules du système d'épuration doivent être éliminés hors site.
将需要在场址外对产生于清洗器的残留和微粒进行置。
Les résidus et matières particulaires du système d'épuration doivent être éliminés hors site.
SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.
苏伊士环境推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水厂变为一个能源来源和环境友好的平台。
Les réseaux d'assainissement et d'épuration des eaux usées ont également été touchés.
污水排放和废料系统也受到影响。
La Jordanie dit utiliser les effluents de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
约旦表示,它采用As-Samra废水厂的污水进行灌溉。
La Jordanie dit utiliser les effluents traités de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
约旦说,约旦使用As-Samra废水厂排出的的废水灌溉农作。
Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.
在污水厂(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。
Dans certains cas, il s'agit des mêmes individus qui ont perpétré l'épuration ethnique pendant la guerre bosniaque.
在某些情况下,在波斯尼亚战争期间参与种族清洗的也是这批人。
Il est essentiel de promouvoir une vision plus large de l'assainissement qui englobe l'épuration des eaux usées.
必须提倡广义的卫生问题,把污水包括在内。
Matériel d'épuration de Hengshun Co., Ltd est spécialisée dans l'air-conditionné, propre, anti-statique de haute technologie sociétés d'ingénierie.
恒顺净化设备有限是专业从事空调、净化、防静电工程的高新企业。
Elle a aussi fourni au bataillon bangladais du matériel d'épuration de l'eau et des groupes électrogènes.
联塞特派团还向孟加拉国营提供净水设备和发电机。
Or la tragédie, c'est que le monde souffre encore des maux du génocide et de l'épuration ethnique.
但具有悲剧意义的是,世界仍在遭受种族灭绝和种族清洗的邪恶的折磨。
Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").
第二项合同也是与共工程部的合同,有关一个污水厂的评估和改造(“Ardiyah项目”)。
La construction d'usines d'épuration a notablement réduit les rejets d'eaux usées dans les océans et les cours d'eau.
工厂的建造显著减少了废水向海洋和水道的排放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.
每一座城市都应建有各自污水处理厂。
Les journaux sont parmi les cibles les plus visibles de l'épuration.
报纸是肃清行动中最明显目标之一。
C'est aussi des sujets aussi sérieux et grave que l'épuration et il ne faut surtout pas l'oublier.
还有一些严肃又沉重话题,比如肃清。
Et celui-ci porte un nom : l'épuration.
而这个黑暗面就是“肃清”(l'épuration)。
On peut le faire en optimisant le bon mélange déchets, boues de stations d'épuration.
这可优化废物和污水污泥正确组合来实现。
En premier, on retrouve le traitement bactériologique des eaux usées en sortie de station d'épuration.
先,对污水处理厂出口废水进行细菌处理。
Plus de 80 % de ces micro-polluants sont éliminés dans la station d'épuration.
80%这些微观污染物在污水处理厂中被清除了。
Des comités d'épuration sont chargés d'identifier qui a véritablement collaboré ou non.
清理委员会负责辨别谁是真正参与了合作人。
On traite les eaux usées dans des stations d'épuration mais il faudrait économiser l'eau en évitant le gaspillage !
人们在净化站对废水进行处理,但是在节约用水同时还要避免浪费。
Problème : ces microfibres sont tellement petites qu'elles ne sont pas filtrées par les stations d'épuration.
这些细纤维非常小,废水处理厂无法将其滤。
C'est ça qu'on appelle l'épuration et c'est souvent tragique.
这就是所谓肃清,而且往往是悲惨。
L'épuration s'arrête aussi sur d'autres organes essentiels… à commencer par les médias.
肃清行动也波及到其他重要机构… … 先是媒体。
Cette station d'épuration est aussi hors service.
该处理厂也已停止服务。
Deux semaines après l'offensive militaire de l'Azerbaïdjan au Haut-Karabagh, le Parlement européen dénonce une épuration ethnique.
阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉巴赫发动军事进攻两周后,欧洲议会谴责种族清洗。
Cette grande métamorphose s'accompagne, comme à chaque fois en URSS, d'une épuration au sommet de l'État.
与苏联一样,这种巨大变态伴随着国家高层清洗。
Nous voici dans l'une des stations d'épuration de la ville.
我们现在身处该市一处污水处理厂。
Le syndicat de l'eau ferait payer la construction de plusieurs stations d'épuration.
水辛迪加将负责建设几个处理厂。
Une autre station d'épuration comme celle de Maussane rejette 4000 m3 d'eau par jour.
- 另一个像 Maussane 这样废水处理厂每天排放 4000 立方米水。
Dans cette station d'épuration, une fois traitées, les eaux usées sont déversées dans des lagunes.
在这个处理厂中,废水经处理后会排入泻湖。
Du nord au sud, les stations d'épuration ont également été englouties par les eaux.
从北到南,处理厂也被水吞噬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释