有奖纠错
| 划词

L'interdiction complète ne devrait entraîner aucun surcoût pour l'industrie.

业界并不认为完全禁止会导增量成本。

评价该例句:好评差评指正

Des faiblesses dans la gestion et l'administration du système engendrent un surcoût.

对治疗系统的管理存在的缺陷会给该系统造成损失。

评价该例句:好评差评指正

Il estime toutefois qu'il n'en est pas résulté des surcoûts.

但是,小组认为,没有此种程序并不导增加。

评价该例句:好评差评指正

Ils demandent également à être indemnisés du surcoût des opérations (déroutement, frais de carburant, etc.).

它们还要求赔偿增加的业务,诸如转运和燃料

评价该例句:好评差评指正

Le service de renseignement aurait ainsi supporté un surcoût US$ 46 000 000.

因此,据称情报部队增加的是46,000,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Il demande quels sont les surcoûts et les retards qui en résultent.

他问到此种情使和拖延情增加了多少。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe relative à l'analyse du surcoût n'est plus exigée.

“增量成本分析附件”不再作为一项要求。

评价该例句:好评差评指正

Une liste indicative des catégories de surcoûts sera arrêtée par la Réunion des Parties.

增量类别的指示性清单应由缔约方会议制定。

评价该例句:好评差评指正

On ne s'attend donc pas à ce que les exigences réglementaires occasionnent des surcoûts à l'industrie.

由于可以找到品且其价格下的成本为零,所以加拿大就不再制造、进口或使八溴二苯醚了。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande donc de n'accorder aucune indemnité au titre des surcoûts de transport.

为此原因,小组建议就增加的运输不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Le surcoût représentait 25 % du coût de base (36 572 dollars) dans cet établissement.

这比前一类旅馆36 572美元的基本岀25%。

评价该例句:好评差评指正

D'une part, il ne couvre qu'une partie du surcoût par rapport au budget approuvé.

第一,它解决的只是核定预算的部分超支额。

评价该例句:好评差评指正

L'IOCC demande une indemnité d'un montant de US$ 31 717 771 pour ces surcoûts.

伊朗IOOC就这些增加的索赔31,717,771美元。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.

还有发言者说,亦需要为发展中国家所承担的增加提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Il sera possible de calculer le surcoût résultant de la réduction des émissions au-delà des niveaux prévus.

还将计算超出计划水平的减少汞排放措施的增量成本。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a déjà examiné dans son troisième rapport des réclamations analogues relatives aux surcoûts de carburant.

小组曾在第三份报告中处理过关于增加的燃料的类似索赔。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc été obligé de rembourser aux entrepreneurs les surcoûts liés à l'exécution des travaux prévus.

因此,它不得不补偿承包人在按合同施工方面增加

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a déjà examiné dans le rapport E2 (3) des réclamations analogues invoquant des surcoûts de carburant.

小组曾在E2(3)报告中讨论过关于增加的燃料的类似索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut donc que KUFPEC TUNISIA a dû faire face à un surcoût de forage total de USD 732 000.

因此小组裁定,KUFPEC突尼斯公司支付了额外的钻井共732,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Chiyoda a aussi présenté sa correspondance avec SAFCO concernant sa demande de remboursement des surcoûts subis.

Chiyoda还提交了它与SAFCO之间关于它要求报销增加的往来信函。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évangélisme, évangéliste, évangile, évanoui, évanouir, évanouissement, évanouissemente, évansite, évaporabilité, évaporable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接