有奖纠错
| 划词

C'est mon souhait le plus cher.

我最殷切的

评价该例句:好评差评指正

Ce génie peut réaliser les souhaits des gens.

个精灵能实现人们的

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction du client est notre plus grand souhait!

客户的满意就本公司最大的!

评价该例句:好评差评指正

Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.

当我们表达一种和希望时要使用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez exprimé le souhait de participer au concours de bourses en journalisme.

您希望参加选拔考试申请新闻专业奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Travailler ensemble pour développer de nouveaux marchés, afin que votre satisfaction est notre plus grand souhait!

携手开拓市场,让您满意,我们最大的

评价该例句:好评差评指正

C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.

离开以收到的你的第一份祝福,阴霾阳光。

评价该例句:好评差评指正

Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.

一个好儿子的他的双幸福。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont exprimé leur souhait d'exercer leur droit de réponse.

有若干代表表示,希望行使答辩权。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.

特别报告员表示,他兴趣出席次大会。

评价该例句:好评差评指正

Sept autres pays ont exprimé le souhait de participer aux activités du programme.

另有7个国家已表示有兴趣参与方案动。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示兴趣参与智利的各项空间计划。

评价该例句:好评差评指正

La durée de trois semaines proposée devrait permettre de satisfaire à ce souhait.

建议的三周时间的培训应能使要求得到满足

评价该例句:好评差评指正

Il s'est félicité du souhait de l'Inde de contribuer à ces différentes activités.

方面,小组委员会欢迎印度关于为动作贡献的提议

评价该例句:好评差评指正

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗的对话来消遣。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai entendu personne faire part de leur ferme souhait de garder ces deux paragraphes.

我没有听到任何保留两个段落的强烈的想法

评价该例句:好评差评指正

Il est décevant que les coauteurs n'aient pas respecté les souhaits de ces Etats.

提案国没有尊重些国家的,让人感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas seulement un vieux rêve, mais aussi le souhait de la communauté mondiale.

不仅一个由来已久的梦想,也国际社会的

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette mise en garde, l'auteur a persisté dans son souhait de faire des aveux.

提交人在听了一意见之坚持希望作出供词。

评价该例句:好评差评指正

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission répondre à ce souhait.

如果没有人反对,我将认为委员会照此行事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humecteuse, humeeter, humer, huméral, humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En ce cas nous sommes servis à souhait.

“如果那样,我们就会如愿以偿了。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Merci Maria. Et vous, Alain ? Avez-vous des souhaits particuliers ?

利亚。你呢,阿兰?你对重建有什么心愿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Quelle est ton veux, dis moi quelle est ton souhait ? ...

你的愿望什么,告诉我你想要什么?

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je ne peux pas défaire un souhait, mon bon pêcheur.

我无法撤消愿望我的好渔夫。

评价该例句:好评差评指正
《阿拉丁》精选

Quel est ton vœu, dis-moi quel est ton souhait ?

你的愿望什么,告诉我你想要什么?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On utilise aussi le conditionnel pour exprimer un souhait ou un désir.

我们还使用条件式来表达愿望或渴求。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗林》法语版

Je vous transmets officieusement le souhait de l'état-major de la Spatiale.

非正式转达了太空军司令部的意思。”

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Il se rappelle alors du souhait de la Belle, et cueille une rose.

他想起了美丽的愿望就采了朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est une organisation née du souhait de créer une justice au niveau mondial.

希望在全球范围内创造正义的愿望而诞生的组织。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça me parait pas mal. Elle a l'air dodues à souhait, bien moelleuse, bien dorée.

完美,真不错。这个饼如愿地看起来饱满、柔软、颜色金黄。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il éternue une fois : à tes souhaits !

à tes souhaits !

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est un matériau noble ancien et là, c'est un souhait de garder un décor assez traditionnel.

黄金高贵而古老的材料,而这里为了保持传统装饰风格的愿望

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Dadon, enchanté par ce cadeau, promet d'exaucer n'importe quel souhait de l'astrologue en guise de remerciement.

达东对这个礼物十分满意,并承诺,作为回报,无论星象师提出什么愿望,他都会答应。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est un souhait partagé par les Montois.

蒙斯人民的共同愿望。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Votre Seigneurie me fait honneur, dit l’hôte, et je la remercie bien sincèrement de son bon souhait.

“爵爷赏光啦,”店主说,“小的衷心感爵爷祝酒。”

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je lui ai accordé son souhait.

我答应了她的愿望

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De quoi se compose ta liste de souhaits pour cette année?

你今年的愿望清单上有什么?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La première c'est avec la volonté, les souhaits, les désirs.

首先意志、愿望和欲望。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Comme vient de l'exprimer l'envoyé spécial Blair, nous vous adressons ici le souhait de la Fédération tout entière.

“正如布莱尔特使所说,这联邦政府的意愿

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Ces souhaits simples représentent l'aspiration du peuple à une vie meilleure.

这些朴实的愿望,就对美好生活的向往。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypoxanthite, hypoxantine, hypoxémie, Hypoxis, hypoxyde, hypoxylie, Hypoxylon, hypozoïque, hypozonal, hypozone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接