Il faut respecter les règles à l'école.
在学校要遵守规章制度。
Dada ne connaît ni règles, ni limites.
达达不知道规则,亦不知道界限。
Et il y a des règles essentiels?
那有什么基本规则么。
L'art peut-il se passer de règles ?
艺术能不能不顾规则?
À la pétanque, il y a des règles très strictes.
滚球有很规则。
Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.
有在这些游戏有没有规则。
Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.
们依靠优胜劣态市场法则生存。
Salut la compagnie minière credo est «de se conformer aux règles du jeu».
喜采公司信条“遵守游戏规则”。
Ma mère a du mettre les choses au clair et lui rappeler certaines règles.
我弟弟老做傻事,我妈妈总要在背后帮处理。
Il n'a besoin de grammairien puisqu'il connaît bien les règles de la grammaire .
不需要语法老师,因经很了解语法规则了。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
这就什么,即使在今天,日常政治教育仍成了一个基本规则。
Expérience dans le cours du marché a toujours été de respecter les règles du jeu.
在经验过程中始终遵守市场游戏规则。
C'est difficile d'apprendre le Français, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire.
学法语确比较难,因有很多规则必须要遵守。
On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.
它提出了新教会规则,并试图由此减弱教会不良品行。
L'assimilation des règles de grammaire est difficile.
掌握语法规则很难。
Dans les faits, les règles ont pourtant changé.
事实上,规定以及却经改变。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法语语法规则很精确, 不过经常很复杂。
Vos pièces sont en règles .
您证件符合手续。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员利用符合有关规则。
La confidentialité sera garantie par des règles.
隐私受到保护,并且将通过政策来加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne vous appliquer pas de règles rigides.
不要执行艰难规。
Mais quelles sont les règles du jeu ?
排球有哪些规呢?
Avant, je vous parlais des 7 règles.
以前,我跟们讲过7大规。
Je sais, encore des règles à apprendre.
我知道,又要学习一些规。
Vos pièces sont en règles. Vous pouvez passer.
您证件符合手续。您可以通过了。
Ils sont là pour faire respecter les règles.
他们是来执行规。
Dans leur travail, les journalistes suivent des règles.
者在工守一些规。
C'est pas toi qui fait les règles ici.
这里不是说了算。
Vous faites les règles aussi d'une certaine façon.
也在某种程度上制定规。
Au risque de bouleverser les règles du jeu commercial.
不过它也有破坏商业规风险。
L'État prélève cet argent selon des règles précises.
国家按照具体规定来收取这笔钱。
Je garantis votre succès si vous suivez ces règles.
如果们循这些规,我保证们会获得成功。
Et donc, il n’y a pas toujours des règles.
并不总是有规。
J'en parle dans « les 7 règles de Français Authentique » .
我在《Français Authentique 七大规》里说过。
En devenant journaliste, il s'engage à respecter certaines règles.
要成为一名者,他要承诺守一些规。
Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.
因此请停止应用宏观理论规套在个人上。
Les rites, liés au cœur, sont plus avances que les règles.
发自内心礼在规矩之上。
Tu vis dans mon corps, tu dois obéir à mes règles.
住在我身体里,就必须守我规。
Tant que tu es sous mon toit, tu respectes les règles.
只要在我屋檐下,就按规矩办事。
Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.
它们相互之间会循一定运动规侧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释