La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务的蓬勃发展!
Puyang de la région ont une plus forte capacité à promouvoir.
在濮有较强的推广能力。
Chine afin de promouvoir le développement de l'éducation apporter une contribution.
为进中国教育事业的发展做出贡献。
Je principalement à promouvoir l'agent et des produits d'autres sociétés.
我公司主要以推广及代理其他公司产品为主。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺的推广应用。
La Fête de la Musique a pour vocation de promouvoir la musique de deux fa??ons.
法国音乐节的目的是通两种方式来进音乐的发展。
Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.
请用您们的自由来推动我们的自由。
Shenyang à promouvoir le développement économique et social.
推进沈市经济和社会的快速发展。
Dunhuang murales promouvoir les Chinois coupe-papier culture bouddhiste.
敦煌壁画剪纸弘扬中国佛教文化。
L'imprimerie typographique promeut le développement de la société.
活字印刷进了社会的发展。
Pour promouvoir la stabilité financière dans le secteur des machines.
进金融机具行业稳定的发展.
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现进了欧洲一体化进程。
Effectivement. Cette année, nous essayons de promouvoir une série de nouveaux produits.
的确如此。今年我们想推广一系列新产品。
Nous essayons de notre côté de promouvoir cet objectif.
就我国来说,我们一直在努力进这个目标。
Coopération en vue de promouvoir divers modes de transport.
合作进各种方式的运输联系。
Il est de leur intérêt de promouvoir la stabilité.
它们与进稳定利害攸关。
Par conséquent, nous avons fait récemment beaucoup pour la promouvoir.
因此,最近我们为了进域合作做了许多工作。
A été désigné comme le projet national visant à promouvoir l'usage de.
被定为向全国推广使用项目。
Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!
持续的品质保证推动着企业的快速发展!
Yuanyuguangtai promouvoir des uns et des autres clients, ensemble, atteindre le double excédent.
公司愿与广大用户相互进,提高,达致双盈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Promouvoir la stabilité globale du commerce extérieur.
促进外贸基本稳定。
Notre rôle est donc de promouvoir ce type de société.
因此,我们角色是促进这种社会。
Il s’agissait de promouvoir le musée d ’Art moderne.
这次是为了给现代艺术博物馆做宣传。
D'ailleurs, il faut promouvoir avant tout les initiatives de la ville.
此外,应该鼓励在所有城市创举之前。
Il faut donc les aider à voyager, il faut promouvoir le tourisme.
因此,必须帮助他们出行,必须促进旅游业发展。
Leur objectif était de promouvoir le journal " L'Auto" et d'augmenter les ventes.
他们目标是促进报纸“汽车”销量。
La recherche pour promouvoir un produit repose sur une étude de marché et sur une étude de motivation.
研究基于市场考察和动机考察,目在于产销。
Leur but est de promouvoir le cinéma national et de récompenser les meilleures réalisations de l’année.
奖项目是促进国家电影业发展,奖励每年最精彩作。
Bonjour Christelle, pourquoi est-ce si important encore aujourd'hui de promouvoir la langue française au Luxembourg ?
您好Christelle,为什么现在在卢森堡广法语还是非常重要?
Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.
协会正在开展一些活动,使得当局政府能够处理这个问题,广现有避孕方法。
C'est une chaîne de télévision qui vise à promouvoir la francophonie dans le monde entier.
这是一个旨在广法语电视频道。
Tout d'abord, promouvoir la cuisine Française à travers le monde, et à en faire un argument touristique.
首先,在全世界广法国美食,使其成为一个旅游景点。
Cinquièmement, continuer de promouvoir la coopération dans le cadre de l'Initiative « la Ceinture et la Route » .
第五,继续进共建“一带一路”。
L'Initiative ceinture et route est en marche et promouvra la coopération gagnant-gagnant d'une trentaine de pays riverains.
“一带一路”倡议正在进行中,这将促进30多个沿线国家互利作。
Ensuite, c'est de promouvoir et de participer à des initiatives en dehors de l'école, par un temps d'engagement.
其次是通过一些承诺,促进和参与校外活动。
L'Etat allemand a soutenu cet abonnement pour promouvoir les transports moins polluants.
- 德国政府支持这项订阅,以促进减少污染交通。
Je pense que c'est bien de pouvoir ne pas promouvoir cette mode.
我觉得能够不去宣扬这种时尚就好了。
Et le couple n'est pas le seul à promouvoir cette tendance.
- 这对夫妇并不是唯一动这一趋势人。
Promouvoir la montée en gamme de l'industrie manufacturière et le développement des industries émergentes.
动制造业升级。
Le gouvernement veut promouvoir les RER dans les métropoles.
政府希望在大都市地区广 RER。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释