Il penche la tête en arrière.
他把头向后仰。
Il penche sa tête en bas
他低头。
Il est dangereux de se pencher dehors.
身子探出窗外是有危险的。
Défense de se pencher par la portière.
禁止把身子探出车外。
Défense de se pencher au dehors.
禁止把身体伸到外面。
Il penche la tête vers ce dessin.
他低头朝向这幅画。
Les journaux locaux penchent vers son déclin.
方报纸正在去。
Les journaux locaux penchent vers leur déclin.
Le tableau penche un peu de côté.
画的一边有倾斜。
Il se penche pour examiner les traces de pas.
他弯身子察看脚印。
Dix fois il me faut recommencer, me pencher vers lui.
我得十、八作努力,我得俯身寻问。
La lune par-dessus le fleuve se penche obliquement à l'ouest.
江潭月复西斜。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.
男招待弯身子,女人开始抚摸他的胡须。
Ne veut pas dire, grandissent, se penche pas très important pyridazine choses?
不是说,长大了,相貌就不是很重要哒事情吗?
Il pense sincèrement que la balance penche contre Israël.
他坦诚认为,天平是向不利于以色列的方向倾斜的。
Nous devons continuer de nous pencher sur ce problème.
它们需要我们的继续重视。
J'ai promis de me pencher sur cette question.
但我仍然承诺检查这一情况。
Le Conseil pourrait avoir à se pencher sur ces questions.
这些问题或许需要由理事会处理。
La communauté internationale commence à se pencher sur ces problèmes.
国际社会已经开始解决这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour comprendre, il faut se pencher sur l’étymologie.
为了理解这一点,必须关注词源。
Pour comprendre, il faut se pencher sur l'étymologie.
要想理解这一点,必须来看词源。
Non, je me suis pas trop penchée là-dessus, quoi.
有,我有太意这些。
Cette autre étude publiée en 2024 s'est penchée sur 23 épreuves.
另一项于2024年发表的研究分析了23个项目。
Je redresse un tout petit peu la baguette, elle est trop penchée.
我把棍子拉直了一点,它倾斜太多了。
Et, enveloppant le comte de son bras, il se pencha avec lui hors la loge.
基督山一边说着一边用手拥住了伯爵的肩头,和他一起靠了厢前面。
C'est un problème inquiétant sur lequel se penchent les maires et politiciens de la région.
这是一个令人担忧的问题,该地区的市长和政治家们正解决这个问题。
Un groupe de réflexion indépendant qui se penche sur la question de l'intégration communautaire.
一个独立的智囊团对社区融合问题非常关心。
Et moi je suis obligé de me pencher comme pas possible pour espérer croiser ton regard.
而我不得不尽可能地弯腰,希望能与你的目光相遇。
Dans l'hémisphère Nord, l'été a lieu lorsque le pôle Nord penche vers le Soleil.
半球,夏季发生向太阳倾斜的时候。
Ébahi, Harry se pencha sur le parchemin.
哈利大为惊讶,他俯身细看。
Consomag se penche sur le streaming en ligne.
Consomag正研究线流媒体。
Mais on penche fortement pour la première option.
但我们强烈倾向于第一种可能。
Puis elles se penchèrent, pour lui mettre sa couronne.
随后,她们弯下腰去,给她戴好花冠。
Penche légèrement la bouteille au-dessus de la chandelle... Tadam!
把瓶子稍微倾斜蜡烛上... ... 塔达姆!
Ron et Hermione se penchèrent un peu plus.
罗恩和赫敏低头细看。
Je vais te demander de pencher un petit peu plus.
我要让你再倾斜一点了。
L’INESSS doit justement se pencher sur le sujet en 2020.
INESSS(国家卫生与社会服务高级研究所)计划2020年对此进行研究。
Consomag se penche sur les fraudes à la carte bancaire.
Consomag关注信用卡欺诈。
Julia couru à la fenêtre et se pencha au rebord.
朱莉亚跑到窗前,把头探出窗外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释