有奖纠错
| 划词

On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !

我们铺了镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现在走廊亮了!

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留结束后他们将会被起诉。

评价该例句:好评差评指正

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名写在包裹上了谢谢您。

评价该例句:好评差评指正

Pour acheter de la qualité parquet et le plancher doit acheter tous les types d'acheteurs.

欲求购质量上乘的拼花地板及需要购买各类地板的买家。

评价该例句:好评差评指正

Il fit une glissade sur le parquet ciré et tomba.

他在打蜡地板上滑了一下摔倒了。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes étaient suivies par le parquet.

目前国家官正在监督调查工作。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet a indiqué qu'il ferait appel de ce verdict.

声称要对此判决提出上诉。这样翻译对不对呢?

评价该例句:好评差评指正

Le parquet géométrie , les meubles rétros .... nous rappellent des année 50.

几何地板、怀旧傢俱....让我们想起五十年代。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

是说,认为这些被告无罪。

评价该例句:好评差评指正

Il appartenait donc au parquet de mener l'enquête.

因此对此案进行调查是公共官的职责。

评价该例句:好评差评指正

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎恐部门已经展开调查。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.

海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知办公室

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职能由总长行使。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces demandes ont été transmises au parquet de Grozny.

所有这些请求都被转交给格罗兹尼方当局。

评价该例句:好评差评指正

Passé ce délai, la personne doit être remise ou conduite au parquet.

超过该时限,应当将其释放或移交至机关。

评价该例句:好评差评指正

Il a été conduit au parquet général près la Cour d'ordre militaire.

被捕后,他被带到军事法庭官办事处。

评价该例句:好评差评指正

Une formation est dispensée au parquet, à la police et au personnel de santé.

正在向公诉人和医务工作者提供培训。

评价该例句:好评差评指正

La législation brésilienne a créé un corps de contrôleurs qui dépend du parquet.

巴西的立法创造了“环境监管制度”,它是在公诉部门的指导下运作的。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont fournies aux parquets nationaux, notamment ceux des pays de l'ex-Yougoslavie.

我们正向前南斯拉夫地区内外的机关提供这些资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Un grand tapis couvrait le parquet.

一块很大铺在

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il entendit ses pieds nus sur le parquet puis le bruit du verrou glissant.

他听见她赤脚在上响,接着是滑门栓声音。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Les bruits du parquet lui font peur.

噪音使她害怕。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Que signifie l'expression : " Avoir les dents qui rayent le parquet" ?

“avoir les dents qui rayent le parquet这个表达是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean regardait à ses pieds la fenêtre dessinée sur le parquet par le soleil.

冉阿让望着脚边上太阳画出来窗框。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour une Parisienne d'adoption, j'ai toujours rêvé d'être dans un appartement haussmannien, avec du parquet en point de Hongrie.

对于一个住在巴黎人来说,我一直梦想着能住在一套奥斯曼式公寓里,配上匈牙利拼花

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait sur le parquet toutes sortes de fleurs tombées des guirlandes et des coiffures.

上有各种各从花环和头上掉下来花朵。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles se promenait de long en large, dans la chambre. Ses bottes craquaient sur le parquet.

夏尔在房间里走来走去。他靴子在上走得咯啦响

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sauf que la préfecture… a ensuite été formellement démentie par le parquet et une source policière.

除了警察局......当时检察院和侦探正式否认了这一说法。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a carrément décapé tout le parquet, on a tout revu et tout.

掀起了整块都清空了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Au revoir salon... au revoir au parquet également qui a été totalement défoncé suite à une inondation! Rappelez-vous !

再见,客厅… … 再见,,洪水过后,你破烂不堪!你回想一下!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Au sol, comme dans tout l'appartement, le parquet est en très bon état.

上,和所有公寓一质量都很好。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

On a posé du parquet, et on a peint les murs en jaune et vert.

用了镶墙涂成了黄色和绿色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je me souviens d'une grande salle avec un parquet bien ciré et d'immenses miroirs.

我记得有一个大房间,铺着抛光有巨大镜子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'air triste, les gestes lents, il cacha ses cadeaux sous la lame de parquet branlante.

他缓慢而忧伤他所有礼物和生日贺卡收集在一起,再和他家庭作业一块儿藏到那块松动板下面。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À mon bureau… au parquet si vous voulez, c’est encore là l’endroit le plus sûr.

“请到我办室里来,那是最安全方。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un instant après, on entendit le bruit éloigné d’un corps qui tombait sur le parquet.

一会儿,门外传来身体跌倒在声音

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Parquet Versailles recouvert de feuille d'argent, vitres emprisonnant un voile d'organdi, murs blancs tapissés de croquis.

装饰银箔凡尔赛拼花,内嵌蝉翼纱玻璃橱窗,贴满设计草图白色墙壁。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une nappe de soleil entrait par la porte, chauffait le parquet toujours humide des crachats des fumeurs.

一束阳光从门口射了进来,晒热了常被烟鬼痕迹浸湿

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais la tante Pétunia ignorait ce qui était caché sous la lame de parquet, au premier étage.

但是姨妈不知道楼上下所藏东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接