有奖纠错
| 划词

" Sobre" et "très nature", tels seraient les parfaits qualificatifs de ce fauteuil. Doté d'une structure légère en orme massif, celui-ci adopte, en effet, un look des plus naturels.

朴”和“大方”是这款沙发的势。榆树实木材的轻便结构让沙发看起来更天然。

评价该例句:好评差评指正

Notre société a depuis longtemps vendu elle-même adhérer à la forme actuelle des arbres et de la culture de bonsaï: Cycas, Podocarpus tenuifolia, l'orme, Nan, Sageretia, Zi-wei, et ainsi de suite.

本公司长期以来坚持自产自销,目前培育的树木盆景有:苏铁、细叶罗汉松榆树、亦楠、雀梅、紫微等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le baron perché

L'yeuse était près d'un orme ; leurs deux frondaisons se touchaient presque.

叶尤斯一棵榆树附近;他们的两片叶几乎碰到

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

À Olivabassa, les maisons étaient traversées par une double rangée de platanes et d'ormes.

Olivabassa,屋由两排梧桐树和榆树穿过

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Dans le dernier arbre, un orme, résidait un vieil homme qu'on appelait El Conde, sans perruque, négligé dans sa mise.

最后一棵树上,一棵榆树上住着一位名叫 El Conde 的老人,他没有戴假发,衣服也被忽视

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

De l'orme, si on continuait à chercher une branche qui frôlait les branches d'une autre plante, on atteignait un caroubier et de là un mûrier.

榆树如果一个人继续寻找一根擦过另一株植物树枝的树枝,就会到达一棵角豆树,那里找到一棵桑树。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Il accourut avec une lanterne et sur l'orme d'El Conde, il put voir le vieil homme déjà attaché au tronc et le jésuite qui serrait les nœuds.

他提着灯笼跑,孔德的榆树上,他可以看到已经被绑树干上的老人和正拉紧绳结的耶稣会士。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

C'est ainsi que les exilés étaient montés dans les platanes et dans les ormes, avec des échelles que la commune leur avait concédées avant de les retirer.

这就是流亡者爬上梧桐树和榆树的方式用的是公社移除它们之前授予他们的梯

评价该例句:好评差评指正
之路

Vous pouvez éventuellement confondre avec des feuilles d'orme, mais les feuilles d'orme vont être asymétriques à la base, c'est à dire qu'il y a différentes hauteurs de départ des feuilles.

您可能会将其与榆树叶混淆,但榆树叶的底部会不对称,即树叶的起始高度不同。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Et puis, la végétation a changé : non plus des yeuses, des ormes, des rouvres : désormais, l'Afrique, l'Australie, les Amériques, les Indes allongent jusqu'ici leurs branches et leurs racines.

后,植被发生变化:不再是 yeuse、榆树和橡树:此以后,非洲、澳大利亚、美洲和印度群岛正伸展它们的枝条和根。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Mon frère à califourchon sur la branche d'un orme, les jambes pendantes, et l'abbé en dessous de lui, sur l'herbe, assis sur un tabouret, tous les deux répétant en chœur des hexamètres.

我哥哥跨坐榆树的树枝上双腿垂下,他下面的修道院坐草地上,坐上,两人齐声重复着六分音符。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ou alors il se mettait à rompre des branches avec une furie dévastatrice, et un orme touffu se trouvait en quelques instants parfaitement nu et dégarni comme si la grêle lui était passée dessus.

或者他会以毁灭性的怒火折断树枝,一棵茂密的榆树片刻之间光秃秃的, 就像冰雹一样。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Et voici que par les platanes et par les ormes, Cosimo arrivait tout tranquillement, avec sa toque en poil de chat sur la tête, son fusil en bandoulière, une broche en bandoulière de l'autre côté et avec ses guêtres.

瞧,穿过梧桐树和榆树科西莫悄悄地走过来,头上戴着猫毛帽,肩上扛着枪,另一边肩上挂着一枚胸针,还穿着绑腿。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

En 1908, les cendres d'Émile Zola sont transférées au Panthéon, dont le fronton s'orme de la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接