有奖纠错
| 划词

Qui vous a niché en cet endroit?

谁把你安置在这

评价该例句:好评差评指正

Où s'est-il niché?

到哪儿去了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游戏法语导视

Le village de Cocorico est niché au pied du volcan.

卡卡利科村坐落火山脚下。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sur cette photographie, un phoque est niché dans le creux de sa nageoire.

这张照片上,一块海豹皮卡鱼鳍的缝隙里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Autre ambiance, autre bistrot, cette fois niché dans le vieux Mans.

- 另一种氛围,另一种小酒馆,这次坐落的勒芒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Et déjà, on devine le prochain village niché dans une crique: Corniglia.

- 我们已经猜到下一个坐落海湾中的村庄:科尼利亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Depuis l'observatoire niché au coeur du parc, le directeur de la réserve guette l'arrivée des oiseaux migrateurs.

公园中心的景台上,保护区的负责人察候鸟的到来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout le reste a retrouvé sa blancheur, ce qui met particulièrement en valeur l'orgue néoclassique des années 60, niché là, sous la rosace.

其他一切都变成白色,这特别突出 60 的新典主义时期的辉煌,就玫瑰窗下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Autre endroit magique niché dans les Alpes, ce petit village est situé dans une impressionnante vallée alpine, entre de gigantesques parois rocheuses et de hauts sommets.

这个小村庄坐落阿尔卑斯山脉的另一个神奇的地方——一个令人印象深刻的高山峡谷中,巨大的岩石和高耸的山峰之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

A flanc de falaise, c'est une balade qui se mérite et qui fait les affaires de ce restaurateur niché au sommet du village.

- 悬崖边上,这是一次必须努力的步行,而这正是坐落村顶的这家餐馆板的生意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Les portes de Lyon, un itinéraire bien connu des vacanciers et pour certains c'est même une destination, un camping niché derrière ces massifs.

- 里昂的大门, 这是一条为度假者所熟知的路线, 对于一些人来说, 它甚至是一个目的地,一个坐落这些地块后面的露营地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

AD : Ce pays asiatique, niché entre l'Inde et la Chine avaient fermé ses portes aux voyageurs pour cause de pandémie de Covid.

AD:这个位于印度和中国之间的亚洲国家由于新冠疫情对游客关闭大门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Chez C.Attrazic, même en pleine semaine et niché au fin fond de la Lozère, entre les monts de la Margeride et le plateau de l'Aubrac, on fait le plein.

- C.Attrazic, 即使是一周的中间, 坐落 Lozère 的深处, Margeride 山脉和 Aubrac 高原之间,我们也会充满活力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20239月合集

Plusieurs dizaines de tentes ont été rapidement dressées dans ce village niché au cœur des montagnes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接