Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.
留言板可以被设置在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。
Le processus de conversion a été achevé à 93,5 % et 43 postes de travailleur social en développement communautaire ont été créés grâce aux économies réalisées avec la suppression des postes de monitrice de couture et de superviseur des activités féminines.
大约93.5%的职工作已经完成,取消缝纫教师职
和妇女活动主管的职
后节省下来一些资金,因而可以在全工程处设立43个社区发展社会工作者的职
。
Le nombre de filles inscrites dans les cours d'éducation physique et de sport dans les instituts et universités du Yémen est limité, et les diplômées ne trouvent pas des emplois appropriés en tant que monitrices, arbitres et administrateurs dans ce domaine.
在也门学校和大学里,学习体育和运动专业的女生人数有限。 毕业生也找不到合适的当教练、裁判和管理人
的工作。
Chaque parti dispose d'un centre de formation aux responsabilités à l'intention des femmes, ainsi que de réseaux influents de femmes, il élabore également divers programmes pour les femmes, tels que formation au rôle de monitrices (enseignement dispensé aux responsables de la génération suivante, cours destinés aux candidates souhaitant occuper des postes ayant fait l'objet d'une élection générale et sensibilisation accrue à la participation des femmes à la vie politique dans diverses régions du pays).
每个政党都在运作其自己的女性领导中心和/或女性权力网络,并提供各种培训项,比如针对妇女的领导能力培训、培养下一代领导人、为女性候选人争取公开选举职
的课程和提高对妇女在全国各地区参政的认识的课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marius lut. Il y avait évidence, date certaine, preuve irréfragable, ces deux journaux n’avaient pas été imprimés exprès pour appuyer les dires de Thénardier ; la note publiée dans le Moniteur était communiquée administrativement par la préfecture de police.
马吕斯读,这是明显的事,日期确切,证据无可怀疑,这两张
纸不是为
证明德纳第的话而故意印刷出来的,在《
》上刊登的消息又是警署官方提供的。