有奖纠错
| 划词

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《全球战略》

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

怖主义是一个全球性的威胁,需在全球范围内全面做出回应。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.

但是,一个有利于增长的全球经济环境,仍然至关

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

怖主义从多方面对全球构成威胁,需全球集体应对。

评价该例句:好评差评指正

Il faut pour cela réformer la gouvernance économique mondiale et réorienter les politiques nationales.

这就求采取一种新的方法对待全球经济治理,也求实行一种新的国家政策点。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球战略是一项成就。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'environnement économique mondial doit être plus nettement favorable au développement et aux pauvres.

第三,应使全球经济环境有利于、有利于穷人。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus de la moitié de l'aide alimentaire mondiale est fournie par l'Amérique.

今天,世界粮食援助的一半以上来自美国。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, l'AIEA est indispensable à la coopération nucléaire et à la sécurité nucléaire mondiale.

最后,原子能机构对于核合作及全球核安全是不可或缺的

评价该例句:好评差评指正

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球战略》为采取行动提供了有力的基础。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.

目前,最不达国家的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。

评价该例句:好评差评指正

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧全球收支不平衡

评价该例句:好评差评指正

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。

评价该例句:好评差评指正

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

全球预防趋势继续保持上升。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds mondial et ONUSIDA sont partenaires depuis le départ.

从一开始,全球基金和艾滋病规划署就是伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.

但光靠对全球基金的支持将是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球的事业

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为全球性质的,而全球化已经地方化。

评价该例句:好评差评指正

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于全球释放的实际计量数据

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

C'est ça qui fait l'originalité de ce réseau culturel mondial.

正是它造就了这一全球文化网络的独特性

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et la population mondiale continue de s'accroître.

地球上的人口还在增长。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.

们没有输,因为这是一场世界战争

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.

这取决于欧洲,甚至是世界经济市场的情况了

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car après 2 guerres mondiales, l'Europe est dévastée.

因为在两次世界大战之后,欧洲遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.

而在全球们采取了接种疫的方式。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le français devient une langue mondiale, présente sur cinq continents.

法语为一种世界语言存在于五大洲。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Réaliser ces trois opérations lors d'une mission inaugurale vers Mars constitue une première mondiale.

在火星的首次任务中执行这三项操作是一个创举

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.

自从2战以来,瑞士是一个移民国家

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La Russie a déjà fait du conflit ukrainien un conflit mondial.

俄罗斯已经将乌克兰冲突升级为一场全球冲突

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La réussite de la COP21 a été un événement mondial.

21届联合国气候大会的功举办是一大盛事

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Battre le record mondial de la course du 110 mètres haies.

打破110米跨栏世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Plus récemment encore, « Un marché mondial tout au plus pour 5 ordinateurs. »

最近更是如此,“全球市场最多只能容纳5台计算机。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, ces deux guerres mondiales, ça a été plutôt mauvais pour la région.

简而言之,这两次世界大战对该地区造了非常不好的影响。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Certaines parcelles, très âgées, viennent d’être classées au titre du patrimoine mondial de l’humanité.

这片非常古老的土地,刚刚被列为世界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

795 millions de personnes souffrent de la faim aujourd’hui, soit 11% de la population mondiale.

今天有7.95亿人吃不饱,相当于世界人口的11%

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Son but visait à renforcer la foi de la population mondiale dans le projet Bunkers.

用以确立国际社会对掩体计划的信心。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il fait un rapport au sommet mondial prochain.

将在下一届的世界法语国家峰会上提交。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce qui place l'hexagone au 134e rang mondial sur 144 pays, en matière d’égalité salariale.

在同工同酬方面,全球144个国家中的排名中,法国排第134位。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On est une communauté mondiale et il faut que ça continue.

们是一个全球团体,们需要保持这种状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ximenia, ximénie, xining, xinjiang, xipho, xiphoïdalgie, xiphoïde, xiphoïdien, xiphoïdienne, xiphoïdite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接