Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于型,是第二解决方案,已得到执行。
Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!
完备的商业项目企划案筹划与实施力!
Indiquer les résultats des mesures déjà mises en œuvre.
请提供资料说明已经实施的措施所取得的成效。
Un programme d'enseignement gratuit est déjà mise en œuvre.
一免费教育的方案正在实施之中。
La plupart de ces mesures ont été mises en œuvre.
些措施中的大多都已实施。
Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.
些方式在随后的视察中得到了执行。
Les recommandations de cette résolution devraient être pleinement mises en œuvre.
该决议的建议应得到充分执行。
La loi commence à être mise en œuvre en Bosnie-Herzégovine.
在波黑,法律实施正处在开始阶段。
Il espère que ces recommandations seront rapidement mises en œuvre.
他希望些建议从速得到执行。
Sa délégation demande que cette initiative soit rapidement mise en œuvre.
肯尼亚代表团吁请尽快执行非洲力举措。
Le BSCI estime que cette recommandation a été mise en œuvre.
监督厅认为一建议已经执行。
Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.
另外还开展起补充作用的例行免疫活动。
Il estime que cette recommandation a été intégralement mise en œuvre.
法庭认为该建议已充分执行。
L'ONUDC se range à cette recommandation, qui est actuellement mise en œuvre.
禁毒办同意项建议,执行工作持续进行。
Il faut d'urgence que toutes ces résolutions soient mises en œuvre.
迫切需要充分执行些决议。
De nombreuses recommandations faites lors de l'examen triennal ont été mises en œuvre.
三年期审查的许多建议已得到执行。
Cependant ces politiques sont mises en œuvre au niveau des États et des municipalités.
但是,些政策在州市两级都得到了执行。
Le Tribunal estime que cette recommandation a été intégralement mise en œuvre.
法庭认为一建议已充分执行。
Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.
余下的8项建议将在2006-2007两年期执行。
Aujourd'hui, toutes les dispositions de l'Accord de Bonn ont été mises en œuvre.
今天,《波恩协定》的所有规定均得到执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons encore à veiller à ce que les décisions soient effectivement mises en œuvre.
我们务必有效地落实各项决定。
En 2025, nous achèverons la mise en œuvre du 14e Plan quinquennal.
2025年,我们将全面完成“十四五”规。
La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.
五色营养等级标签的修订版预计将于2023年年底实施。
Les conditions sont maintenant favorables à la mise en œuvre de ces plans.
现在,实现这些计出现了个很有利的条件。
La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.
共“路”取得新成效。
Mais bien d'autres détails de la mise en œuvre de votre plan ont révélé votre ingéniosité.
“计过程中的每个细节都表现了您的才能。
Toutes les mesures d’évacuation des populations vers les abris doivent être mises en œuvre dès à présent.
现在,请立即进人口疏散工作。
Quelle que soit l’araignée les mêmes phénomènes sensoriels, les mêmes mouvements et les mêmes capacités motrices sont mises en œuvre.
无论是哪种蜘蛛,都会出现相同的感觉现象、相同的动作以及相同的运动能力。
Elle sera préparée durant tout l'été avec les forces vives de notre Nation pour être mise en œuvre au plus vite.
整个夏天的时间都会为重做准备,我们国家的生力军会让它尽快实施。
La compagnie aérienne française précise que certaines ont déjà été mises en œuvre.
法国航空公司指定些已经实施。
Elle ne sera pas mise en œuvre avant 2025.
2025 年之前不会实施。
La taxe sur les transactions financières doit être mise en œuvre.
必须实施金融交易税。
Enfin, interrogés sur la date probable de sa mise en œuvre, les Français s'y voient quasiment demain : en 2025.
最后,当被问及“四天工作制”预计的实施日期时,法国人认为这几乎将很快发生:2025年。
Berlin qui espère la mise en œuvre d'une solution à l'échelle européenne.
柏林,希望实施个全欧洲的解决方案。
Un souci de la mise en œuvre.
对实施的关注。
Mais problème, sa mise en œuvre se heurte à divers obstacles.
但问题是它的实施面临着各种障碍。
Le rapport proposait des améliorations, sur le terrain, dans la mise en œuvre.
。 报告提出了在实施过程中的些改进措施。
La réforme du prélèvement à la source sera bien mise en œuvre à partir du 1er janvier 2019.
预扣税改革将于2019年1月1日起顺利实施。
Mais il existe des méthodes de mise en œuvre de la constitution qui peuvent être infléchies.
但是有些实施宪法的方法可以改变。
Dans le processus de mise en œuvre de l'accord adopté le 12 décembre dernier à Paris.
正在12月12日在巴黎通过的协议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释