有奖纠错
| 划词

Aucune des mesures prises n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.

这些措施没有一项是旨立竿见影的效果。

评价该例句:好评差评指正

Aucune de ces mesures n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.

这些措施都不旨取得立竿见影的效果。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains domaines abordés dans le Programme de Bruxelles, les résultats sont mesurables.

布鲁塞尔纲领所述的一些领域,成果已经用数字来表示。

评价该例句:好评差评指正

Les actions concrètes ainsi identifiées devraient être présentées dans une liste de réalisations escomptées mesurables.

应该把指明的事项浓缩列成一份量的预期成绩的具体清单。

评价该例句:好评差评指正

La CCI soutenait l'approche générale du Forum, à la recherche de résultats concrets, réalistes et mesurables.

国际商支持协商论坛关于力求实现有形的、行的和的成果这一大方向

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures seront mesurables, notifiables et vérifiables.

这些将是量、报告和核查的行动。

评价该例句:好评差评指正

Spécifiques, mesurables, réalisables, réalistes et assortis de délais.

具体的、测量实现的、实际行的和有时限的。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs doivent être spécifiques, mesurables et réalistes.

这些目标必须是具体的、及现实的。

评价该例句:好评差评指正

Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.

期望取得哪些量和达到的结果?

评价该例句:好评差评指正

Les innovations doivent viser à réaliser des progrès mesurables.

创新的方向必须是取得的进展

评价该例句:好评差评指正

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响那里是很难测量

评价该例句:好评差评指正

Il importe de fixer des objectifs mesurables et des échéanciers.

应该制定量的目标和时间表。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, il fallait mettre l'accent sur des résultats mesurables.

但是,最重要的是必须强调量的成就。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions devraient être juridiquement contraignantes, de façon vérifiable et mesurable.

贡献额应有法律约束力,量与核查。

评价该例句:好评差评指正

Nous aidons les pays à obtenir des résultats mesurables et transparents.

我们正按计划协助各国取得负责与透明的结果。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, des objectifs mesurables seront fixés au début des projets.

为此,将项目开始时制定指标。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé que des objectifs réalistes et mesurables soient fixés.

建议设立切合实际和量的基准和指标。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre en place des repères mesurables pour atteindre ces objectifs.

我们必须制定量的基准来实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration sont concrets et mesurables.

《千年宣言》中陈述的发展目标是具体的和量的。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de suggestions d'indicateurs mesurables ont donc été faites.

不过,议希望这些指标能够进一步完善改进,便更好地反映实际行动、成果及实现的价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


linophyrique, linosaïte, linosite, linot, linotte, linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Ça, c’est un fait linguistique tout à fait incontestable, c’est mesurable.

嗯,这是一个争辩的语言学事实,这是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Donc la qualité de vie est mesurable et peut favoriser le bonheur.

,生活质量衡量,它能促进幸福。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est une variation très lente, mesurable à l'échelle de l'âge de l'univers.

在宇宙时间尺度上缓慢变化的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il savait que ces sources d'émission possédaient des longueurs d'onde mesurables en centimètres et qu'elles étaient converties en lumières visibles.

他知道,这些发射源的波长厘米为单位进行测量而且是被转化为见光的厘米微波。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

Un coût rapidement amorti et une efficacité déjà mesurable.

快速摊销的成本和已经衡量的效率

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Toujours pas mesurables, certes, mais on peut les capter, conserver leur empreinte, les développer.

,仍测量, 但我们捕获它们,保留它们的印记, 开发它们。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour cela, elles prennent en compte différents critères mesurables : le revenu des habitants, l'accès à l'éducation, aux soins médicaux.

为此,它们会考虑到各种各样的衡量标准:居民收入,教育和医疗的普及。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et si une chose n'est pas mesurable ni mesurée, alors elle est inutile.

如果某事法被衡量,那么它就是没用的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, souvent, on parle d'un objectif " SMART" qui est " spécifique" , qui est " mesurable" , qui est " atteignable" .

比如,我们常常说“聪明的目标”,它是具体的,衡量的,并且实现的。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Je pense que cette nouvelle loi est effectivement une bonne loi parce qu'elle s'adresse à des éléments qui sont tangibles et mesurables.

我认为这项新法律确实是一部好法律,因为它涉及有形和衡量的要素

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il était si fin que son épaisseur n'était pas mesurable. Sa surface était entièrement blanche, comme un petit bout de papier.

极薄,看不出任何厚度,表面呈纯白色,看上去就是一张纸条。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Déjà, ils ne sont pas mesurables.

它们已经衡量

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Si leurs effets sur l'environnement sont moins mesurables que les impacts économiques et sociaux, les monnaies locales restent des outils intéressants pour encourager l'adoption de comportements plus écologiques.

它们对环境的影响不如经济和社会影响来衡量,但当地货币仍是鼓励采用更多生态行为的有趣工具。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Mais des effets objectifs, tenez-vous bien, sont aussi mesurables selon le docteur Coudron.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et cette moyenne, c'est un critère mesurable et accessible vers lequel tout le monde doit  se diriger.

评价该例句:好评差评指正
Splash

A ce stade, vous aurez compris qu'ouvrir des places en crèche a des bénéfices très directs et d'autres plus indirects, donc moins facilement mesurables.

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Anouck : Alors, à entendre le docteur, ces bénéfices sont bien réels, mais sont-ils mesurables concrètement dans notre corps et dans notre cerveau?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lipidémie, lipidique, lipidoprotéine, lipidose, lipiodol, lipoblastome, lipocèle, lipochrome, lipodiérèse, lipofuscine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接