有奖纠错
| 划词

Et l'espoir que la majorité des clients!

希望能和广!

评价该例句:好评差评指正

Le référendum a obtenu une majorité de non.

全民公投结果是不赞成。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue pour visiter la majorité des clients patronage!

欢迎广光临惠顾!

评价该例句:好评差评指正

Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.

次受广称赞。

评价该例句:好评差评指正

J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!

本人竭诚为广服务!

评价该例句:好评差评指正

A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.

竭诚为广提供最优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.

室内假山在天井,楼梯底,厅角落。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

赢得广和社会赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Participation espoir que l'écrasante majorité des clients de la lumière!

希望广来参光!

评价该例句:好评差评指正

François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获得了选票。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.

欢迎广饭店,餐饮业,加工业订购。

评价该例句:好评差评指正

Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.

底层喇嘛,穷苦出生,构成僧

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.

热诚欢迎广前来考察

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à utiliser la majorité des produits de mon entreprise!

热诚欢迎广使用我企业产品!

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.

自产品问世以来,倍受广青睐。

评价该例句:好评差评指正

Et l'accès à de nombreux fonds, a remporté la majorité des utilisateurs.

并且次获得信得过单位,深得广好评。

评价该例句:好评差评指正

Le système a été installé pour maintenir la majorité de l'utilisateur autorisé.

系统安装维护都得到了广认可。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.

我们将一如既往、不断创新,竭诚为广提供更优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收来自亚洲新兴国家学生。

评价该例句:好评差评指正

Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.

畅销全国各地,深受广欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et puis on a progressivement obtenu la majorité.

然后,我们逐渐变成了大多数

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc vous devez quand même comprendre la majorité.

所以,你们还是得理解大部分内容的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !

大多数——动议通过了。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc le président n'a pas de majorité absolue.

因此总统没有绝对多数。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.

部门组件是让工厂制作的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.

其他海外省大多数屿上。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.

大部分动词都是第组。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选表明大部分是空白选

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tout ça, ça doit représenter la majorité de ton apprentissage.

因此,所有这些都必须占据你学习的大部分内容。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce vrai qu'on oublie la majorité de nos rêves?

我们真的会忘记大部分的梦吗?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.

首先,它们大多是小报。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les élections du printemps 1797 voient d'ailleurs émerger une majorité monarchiste.

1797年春季的督政府选举中以君主制为多数派

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, la charge de la contraception repose en majorité sur les femmes.

在法国,女性承担了避孕的绝大部分责任。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Euh... Ça dépend. Contrairement à la majorité des étudiants, j'évite le resto universitaire.

呃...看情况。和大多数学生相反,我避开大学餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都来自中欧地区。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Généralement, les Français votent pour la même majorité, le même parti aux deux élections.

般来说,法国人在两次选举中投给相同的多数派相同的政党。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et en 2019, il est élu président de l'Ukraine avec une très large majorité.

在2019年,他以很大的优势被选为乌克兰总统

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.

法国需要获得多数赞同才能平静、和谐地发展。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.

这就是为什么诸圣瞻礼节在大多数法国人那儿变成了亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.

但是在货架上,很快就会做出选择,因为它们是绝大多数的参考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接