Ce sont des affections périarticulaires, qui touchent les tendons, les ligaments, les muscles et les nerfs.
还会响到筋腱、韧带、肌和神经系统而引疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après, à l’intérieur donc on a des ligaments et des muscles qui tiennent tout cela ensemble.
然后,在里面,有韧和肉,把一切都固定在一起。
Les tendons, les ligaments, les tissus conjonctifs, les muscles, les cheveux.
对于腱、韧、结缔、肉、头发等都有帮助。
Ces organes vont gonfler et exercer une pression sur les ligaments maintenant le diaphragme d’où les douleurs observées.
些器官会肿胀并向固定隔膜的韧施加压力,因而感受到疼痛。
Je suis sûre que j'ai fait une rupture de ligaments croisés de la rotule du poignet du métatarse.
我确定我的踝关的十字韧已经破裂了。
Elle est fabriquée à partir des os, de la peau, et même des tendons et ligaments de l'animal.
是由动物的骨头、皮肤,甚至腱和韧制成的。
– Une fracture de la mandibule, une torsion des ligaments du cou, mais pas de traumatisme crânien, répondit la femme.
“颌骨裂了,颈部韧,不过脑袋没事。”一个女人回答。
Je me suis rompue les ligaments des deux genoux.
- 我弄断了双膝的韧。
Mon pouce, je m'étais têté ici et arraché le ligament.
我的拇指,我在这里弄了自己,撕裂了韧。
Il a été diagnostiqué une rupture des ligaments du genou.
- 他被诊断出膝盖韧断裂。
Pour elle, ligaments croisés au genou droit, entorse au genou gauche.
对她来说,右膝交叉韧,左膝扭。
Hein Kevin . Les ligament croisés sérieusement, c'est quoi ce titre de merde ?
呵呵凯文。认真地将韧交叉,这个标题是什么?
L'international a déclaré forfait car il souffre d'une rupture des ligaments croisés du genou gauche.
这位国脚因左膝十字韧断裂而退出比赛。
Donc à la fois les tissus de la peau Mais aussi les muscles, Les tendons, les ligaments, les os.
所以不仅是皮肤,还有肉、腱、韧和骨骼。
Et puis j'ai atterri, et puis là, je l'ai tiré, je l'ai remis en place, sauf que j'avais pété le ligament.
然后我着陆了, 然后我就把它了出来,重新放好, 但是我把韧撕裂了。
Et puis on va libérer, on ouvre un ligament qui comprime le nerf.
Un bilan plutôt maigre, même s'il faut reconnaître que Neymar a dû faire une pause en octobre 2023, en raison d'une rupture des ligaments croisés au genou gauche.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释