有奖纠错
| 划词

Il se conduit comme un gamin .

他表现得像个孩子

评价该例句:好评差评指正

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。

评价该例句:好评差评指正

Elle est encore gamine .

她还是个孩子

评价该例句:好评差评指正

Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.

“再给我一串,我要听立体。”儿子回答。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

评价该例句:好评差评指正

Mmmm ! Celle-là aussi je l’adore ! Regardez le regard de ces petites gamines devant.

这些东西,我也是蛮喜欢的!瞧这小女孩鬼鬼的眼神。

评价该例句:好评差评指正

Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.

今天一个小孩往上面泼水取乐,结果纸壳整个粘在上面了。

评价该例句:好评差评指正

Ce gamin est un vrai fléau!

这个是真正的讨鬼!

评价该例句:好评差评指正

Qu’il sortie d’ici, ce gamin !

是不是离开这里,孩子

评价该例句:好评差评指正

C'est une gamine de cinq ans.

这是一个五岁的小女孩

评价该例句:好评差评指正

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头们擦肩而过。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l’on voit les nôtres…Je photographie des gamines et vais leur envoyer les photos, j’ai récupéré l’adresse.

如果让他们看看我们孩子们的...我拍下女孩们的照片, 要了地址,以寄给她们。

评价该例句:好评差评指正

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然这帮孩子就走下楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

评价该例句:好评差评指正

Pierre a ramassé de l’argent auprès de bénévoles et a fait le nécessaire pour faire opérer ce gamin par une équipe de chirurgien français qui tourne sur l’île.

埃尔从教友们那里筹得一些钱款,用于支付孩子的治疗费用,由法国派到岛上的流动外科医生操刀。

评价该例句:好评差评指正

Cantet a également un peu trop tendance à vouloir à tout prix scénariser son film (on suit en particulier le destin d'un gamin un peu rebelle et ingérable).

Cantet似乎太想让对白主导这部影片的走向。

评价该例句:好评差评指正

Le gamin s’habitue tant bien que mal à une vie sans père, mais il insiste pour lui lancer un appel, et lui adresser sa prière, si seulement il pouvais lui manquer.

虽然很困难,但男孩还是逐渐适应了没有父亲的生活,不过,他坚持向父亲发出一呼唤,告诉他自己为他祈祷,只要父亲还思念着他。

评价该例句:好评差评指正

Pour parer à la facilité avec laquelle les gamins sont directement ou indirectement poussés à piller et à tuer dans l'abîme de violence, les acteurs nationaux et extérieurs doivent aider avec soin la jeune génération à bâtir une vie civile dans laquelle ils puissent donner libre cours à leur potentiel et voir combler leurs aspirations.

为了对付年轻人轻易被直接或间接卷入暴力、抢劫和杀人的深渊这个问题,国家和外部行动者必须认真帮助青年一代建立文明生活,从而发挥其潜力,实现其理想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier, atrophique, atrophodermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Et Manneken-Pis veut littéralement dire « le gamin qui pisse » en néerlandais.

而 " 撒尿小童 " 在荷兰语中的字面意思是 " 撒尿的孩子" 。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Tu peux expliquer ça aux gamins ?

你能解释给孩子们听吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度热精选

La priorité c'est de sauver cette gamine.

救出那小孩

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amour a droit à une longue barbe blanche. Mathusalem est un gamin près de Cupidon.

爱神有权长口长长的白胡须,玛土撒拉在丘比特面前只是孩子

评价该例句:好评差评指正
2022年度热精选

Je sais. J'en ai marre de ce gamin.

我知道,但是我也受够了这孩子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tout à coup elle s’arrêta. Elle avait reconnu le gamin.

她忽然停下来,出了那孩子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche était un gamin de lettres.

识几个学画的小伙子,这是和他意气相投的伙。伽弗洛什是个有文学修养的野孩子

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

T'aurais dû m'voir le reste du repas, j'étais un gamin.

你该看看我之后整个饭局的表现,就像个小学生

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je retrouve le gamin devant l'hôtel.

我在旅馆前看到了那个男孩

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je me rappelle, j'étais un gamin mais je rêvais de faire le moonwalk.

我记得,当我是孩子时,但我梦想着月球漫步。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Souvent c’était des vieilles dames gentilles qui nous les achetaient parce qu’elles voyaient 2 gamins.

买我们花的常常是些亲切的老太太,因为她们看到了两个小男孩

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Cette fois, elle nous regarda, Walter et moi, comme si nous étions deux gamins impatients.

说完,她看着我们——沃尔特和我,就像是在看两个耐不住性子的顽童

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tiens, s’écrie un gamin, depuis quand les médecins reportent-ils leur ouvrage ?

“哟,”个野孩喊着说,“医生是从什么时候起开始汇报工作的?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là au moment où tu couches ton gamin arrive LA fameuse poèsie.

当你哄孩子睡觉时,首著名的诗就来了。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Le gamin de Paris est ainsi fait.

巴黎的顽童就是这种脾气。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Donnez à un être l’inutile et ôtez-lui le nécessaire, vous aurez le gamin.

你把些无用的东西送给个人,又从他身上把必需的东西剥夺掉,你便有了野孩

评价该例句:好评差评指正
Topito

Dans le premier on encourage le gamin, dans l'autre on lui gueule dessus à la moindre erreur.

在第组中,我们鼓励孩子而在另组中,只点错误,我们就对他大喊大叫。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Moi aussi mon gamin il a un casque.

我的孩子也带着头盔。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh le gamin ! mais t'es un bon !

哦,这孩子!但你很厉害!

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Petit gamin de chauffagiste de la banlieue nord.

他是来自北郊的暖气工程师的孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接