有奖纠错
| 划词

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

评价该例句:好评差评指正

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民讨论集中关注安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们目标

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主支助中心。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力集中在基本问题上。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员能够继续集中保证这些项目成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重是与世界银行协作安排。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动焦点是指控格鲁吉亚犯绝。

评价该例句:好评差评指正

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问主要对象是普通司法系统中被拘押者。

评价该例句:好评差评指正

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府新五年计划将侧重于教育和卫生。

评价该例句:好评差评指正

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们对话应该以人民为中心、以人民为导向,而不是以国家为中心。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, de nouveaux sous-postes de dépenses, plus directement focalisés sur l'assistance sociale, ont été introduits.

同时,我们看到引入了更直接着重于社支助开支子项目。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务条件。

评价该例句:好评差评指正

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要集中审议常规武器平衡和军备控制问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克成功需要集体努力和专注承诺。

评价该例句:好评差评指正

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告重点放在烟草部门就业趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说增加值。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸是大家只关注正式使用否决权情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ne soyez pas trop focalisé sur la destination.

不要太地。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En ce moment, je suis très focalisée sur ma carrière d’actrice.

现在我非常专注于我演艺事业。

评价该例句:好评差评指正
科学生

Et donc, tout l'enjeu c'est d'arriver à se focaliser sur les informations pertinentes dans l'environnement.

,挑战在于如何将注意力集中在与环境中相信息上。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On va se focaliser sur le présent.

重点现在时。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Godtfred est dégoûté et abandonne complètement le bois pour se focaliser strictement sur le plastique pour ses jouets.

戈德弗雷德对感到厌倦,完全放弃了木头,只专注于塑料玩具。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu vas focaliser ton attention sur du vocabulaire lié à la cuisine.

你要把注意力集中在和烹饪有词汇上。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il devait se focaliser sur la présence de mots ou de symboles.

重点识别文字和其他有意义符号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Qui focalise justement sur vaincre cette peur et te faire parler, parler, parler !

就是克服恐惧,让你开口说话!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et quand elles commencent à apprendre cette langue elles se focalisent sur ces éléments.

当他开始学习这门外语时就会集中攻克这些素。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Notre groupe de recherche se focalise sur les systèmes durables et l'agriculture urbaine.

究小组专注于可持续系统和城市农业。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais aujourd’hui, je vais focaliser la vidéo sur quatre mots, quatre mots et leurs dérivés.

但今天视频将聚焦于4个单词,4个单词及其衍生物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il cherche à focaliser l'énergie et les ressources de ses parents adoptifs uniquement sur lui.

他希望养父母精力和资源都集中在他身上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Bon, on va se focaliser sur : oeil, d'abord.

好,我首先来重点oeil。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça ne m'empêche pas d'écouter des contenus en allemand, mais je me focalise sur l'italien.

这不妨碍我听德语内容,但是我把精力集中在意大利语上。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, on va se focaliser sur ce démarrage de la discussion.

所以,我重点对话开启。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, tu vas avoir besoin d'avoir une capacité de travail en autonomie de façon focalisée et avec motivation.

,你需要具备专注、积极、独立工作能力。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Quelles sont vos astuces à vous pour vous concentrer et pour vous focaliser ?

有什么集中注意力和专注秘诀?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On a acheté le cours, on consomme le cours qu'on a acheté et on se focalise dessus.

购买课程,消化里面内容,将注意力放在那上面。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Aujourd’hui, nous allons focaliser notre attention sur trois erreurs très fréquentes que commettent systématiquement les étudiants de français.

今天,我重点注学法语同学常犯三个错误。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est-à-dire que tu dois vraiment te concentrer, te focaliser sur ce que tu écoutes.

也就是说,你要全神贯注,把注意力集中在听力材料上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接