Les acteurs ne sont pas crédibles un seul instant tout s'effondre autour d'eux et il y en a pas un qui flippe comme il devrait.
没有刻那些演员是可信的,整个世界他们身边倒塌了,可是没他们上得,没有个能出个样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors c'est malin, mais c'est assez flippant.
这很聪明,但是也足够危险。
Je flippe toujours devant les films d'horreur, je flippe.
我总是害怕看恐怖片,我很害怕。
Cécile : Ça t’a fait flipper ? non ? ?
到了吗?
On peut même dire " ça me fait flipper" ou " je flippe" , j'ai peur.
我们甚至可以说“ça me fait flipper”或者“je flippe”,我害怕。
Par exemple au Burundi, chômage, super flippant.
例如在布隆迪,失业是超级令人毛的事情。
Il a flippé. Si, t'as eu peur.
他坏了。不对,死了。
" C'est flippant ! " ça veut dire " ça fait peur" .
c'est flippant意思是很可怕。
Pourtant, certains vers ont une capacité qui fait flipper.
而,某些蠕虫有种令人毛的能力。
C'est à la fois flippant et quelque part apaisant.
它既令人毛,又令人平静。
Le problème c'est toi. Tu fait flipper les gens.
问题是。到别人。
Et ensuite il utilise une autre expression " c'est flippant ! " .
后他用了另个表达“c'est flippant”。
Mais c'était bien flippant en tout cas, je peux vous le dire.
但这是相当令人焦虑的,我可以告诉您。
Mais le plus flippant c’est les parents qui baladent leurs enfants en laisse.
但最可怕的是父母用遛狗绳牵着孩子走来走去。
Inutile de vous dire qu'après ça, tout le monde flippe et se met en rang !
毋庸置疑,这件事之后,每个人都害怕并排队等待命令!
Oui mais ce n'est pas la bonne solution, car on a flippé à cause de vous!
是的,但这不是正确的解决方案,因为我们由于的原因而坏了!
Le Sandevistan du gamin est déjà flippant.
那个小子的Sandevistan已经让人毛了。
C'est très possible, c'est très flippant aussi.
这是非常可能的,也非常令人不安。
Personne n'en a rien à foutre de toi, ils flippent pour leur taf, c'est tout !
没有人不给个该死的,他们为他们的taf坏了,仅此而已!
Et puis quand vous voyez les animaux, vous flippez.
后当看到这些动物时,惊慌失措。
En plus, au lieu de la rassurer, tu la fais flipper!
此外,非但没有让她放心,反而把她坏了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释