7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?
7 政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所拥有的船只不会在
假注册?
Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.
他再次强调,不论极主义援引宗教
出自真诚
假,也不论它采用、煽动或坚持暴力
表现为形式不太明显的不容忍,它都
对自由的一种侵犯,也同样
对宗教的侵犯,对任何社会或任何宗教来说都不例外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'actualité en France marquée, aussi, par Gérard Depardieu, visé par une enquête pour fraude fiscale et blanchiment d'argent. Il est soupçonné de s'être domicilié fictivement en Belgique à partir de 2013, selon nos confrères de Mediapart.
法新闻还涉及杰拉尔·德帕迪约,他因涉嫌税务欺诈和洗钱而受到调查。据Mediapart的同行透露,他被怀疑自2013年起在比利时虚假定居。