有奖纠错
| 划词

Le Guyana est riche de ressources naturelles commercialement exploitables.

圭亚那拥有供商业利用的丰富天然资源。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, seul un nombre restreint de pays possède des réserves économiquement exploitables.

同时,经济上利用的能源供应选择只存于为数有限的国家。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche suggère donc de supprimer le mot « exploitable » ou de le définir plus précisément.

因此,奥地利建议,或是删去“利用”一词,或更明确界定该词。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose de quelques réserves minières exploitables, mais l'insécurité empêche toute activité soutenue d'exploration.

尽管有一些少量的开采矿物储备但不安全局势使无法进行持续的开采活动。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des stocks économiquement exploitables ne sont disponibles que dans un nombre limité de pays.

同时,只有少数国家蕴藏着具有经济开采价值的石油。

评价该例句:好评差评指正

Ce système est entièrement exploitable sur PC et facile à utiliser.

整个程序系统是计算机上运行的,操作很简单。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a perfectionné l'enquête de satisfaction afin d'obtenir des résultats plus intéressants et exploitables.

办公室加强了管理部的客户满意度调查工具,以便产生更有意付诸行动的成果。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres jeux peuvent faire fonctionner cet exploit, mais il faut les tester, afin de trouver une faille exploitable.

其他几个游戏以运行此漏洞,但应设法找到一个利用漏洞

评价该例句:好评差评指正

La mer offre d'autres avantages ayant une valeur économique exploitable, à savoir le patrimoine génétique et les ressources biologiques.

海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源例如遗传与生物资源。

评价该例句:好评差评指正

Un organisme et une organisation ont fait parvenir des informations utiles et exploitables concernant des projets.

还从一个机构一个组织收到了有关各种项目的有用处理的资料。

评价该例句:好评差评指正

Une combinaison des différents instruments et techniques peut fournir aux décideurs, au moment voulu, des informations exploitables.

综合运用不同手段技巧,有助于给决策者提供及时有用的资料。

评价该例句:好评差评指正

Galileo est un système exploitable sur le Web (.NET) qui utilise le langage de requête structurée (SQL).

伽利略系统使用万维网(.NET)结构查询语言。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la taille des marchés joue un rôle important lorsqu'il s'agit de concrétiser une idée exploitable.

把一个推行的构想变成一项商业活动时,市场的规模很重要。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les réponses des États au questionnaire sur les réserves ne donnent aucun renseignement exploitable à cet égard.

不幸的是,各国对关于保留的问题单的答复没有提供这方面任何实际有用的资料。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, pour éviter toute confusion, les expressions «qui peut être extrait» ou «exploitable» ne sont pas utilisées.

因此,为了避免混乱,“开采”或“开发”这两个词没有使用。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certaines délégations se sont interrogées sur l'emploi du terme « exploitables » dans le projet d'article 2 a).

此外,一些代表团对草案第2条(a)款中的“开发”一词提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

评价该例句:好评差评指正

La formulation initiale utilisée dans le deuxième rapport, « contenant de l'eau en quantités exploitables », visait à décrire cette situation.

第二次报告中使用的“能够产生开发水量”用语,就是为了描述这种情形。

评价该例句:好评差评指正

Seulement, trouver une faille n'assure en rien la création d'un tel outil, car il est nécessaire que cette dernière soit exploitable.

因为是必要的使用,只是找到存缺陷并不是这种工具的创建

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que nous menions un débat de haut niveau qui puisse produire des résultats exploitables sur cette question.

必须举办高级别辩论,就这一问题付诸实施的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


urhidrose, urhite, Uri, uricase, uricémie, uricite, uricogenèse, uricolyse, uricomètre, uricopexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

La boucle est bouclée : l'antique forêt païenne sauvage est désormais une propriété exploitable, chrétienne, avec un cadre juridique précis.

这就完成了一个循环:古老异教荒野现在成了,有明确法律框架基督教财产。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

On m'a dit que Tanaka n'avait pas de données exploitables.

我被告知田中没有可用数据

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On a aussi des terres de l'autre côté du canal et tout ça est non exploitable désormais.

我们在运一边也有土地,现在所有这些都开发

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon, c’était une zone, en fait qu’on ne pouvait pas… qui n’était pas vraiment exploitable.

所以,这其实开垦区域

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

La sécheresse a également touché environ 1,18 million d'hectares de terres cultivées, laissant seulement 350.000 hectares exploitables.

干旱还影响了约118万公顷耕地,只剩下35万公顷开发

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Ce qu'elles transmettaient se limitait à du savoir technique directement exploitable par les entreprises.

他们所传授仅限于企业可以直接使用技术知识。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le mineur est celui qui travaille dans une mine, donc d’abord celui qui fabrique la mine, la rend exploitable.

矿工在矿井中工作人,所以首先制造矿井人,使它开采

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il se trouve qu'un scientifique, Anthony Van der Hent, a prouvé que des « super-plantes » avaient la faculté d'extraire du sol des métaux économiquement exploitables.

碰巧,科学家安东尼·范德亨特 (Anthony Van der Hent) 已经证明“超级植物”有能力从地下提取经济上开采金属

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Dans le noir, avec les moindres poussières ou la moindre humidité, les images n'étaient pas du tout exploitables.

- 在黑暗中, 有最轻微灰尘或湿度,图像根本使用

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

D'ailleurs, ni tabac, ni celle de Zoé la vie, c'est exploitable.

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Depuis les scandales des traders, les grandes écoles ont été mises au banc des accusés : ce qu'elles transmettaient se limitait à du savoir technique, directement exploitable par les entreprises.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


urinatoire, urine, urinémie, uriner, urineux, urinifère, urino, urinoir, urinomètre, urinophobie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接