Quand les bouteilles sont étiquetées, elles sont prêtes à être expédiées et consommées.
当瓶子贴上标签后,就可以运输、消费了。
Je fais préparer et expédier dès demain.
我明天就安排备货发货。
25.La marchandise que vous commandez sera expédiée par une ligne régulière,et non sur un navire affrété spécialement.
25.你们批货物不能租船运输,只能班轮运输。
Elle expédia chez lui sa domestique. Il ne pouvait venir.
她打发女佣人去找勒合。他不能来。
Génial, maintenant ces lettres vont être expédiées à la mauvaise adresse.
了,那些信会被寄去错的地址了。
Encore, n'arrête pas, expédie tout ça.
同样地,不要停,把它们都送走。
27. Les marchandises vous seront expédiées en 5 fois échelonnées sur un an.
27.货物将在一年内分五次发给您。
J'expédie les trains qui les emportent, tantôt vers la droite, tantôt vers la gauche.
“我把载运他们的火车,一会儿送往右方,一会儿送往左方。”
La communion que tu volais au village, et puis on t'a expédié ici.
你从乡偷来的圣餐,还给你配送到了里。
En période de fêtes, plus de 1500 bourriche par jour sont expédiées dans le monde entier.
在节间,每天有超过1500筐牡蛎被运往世界各地。
Monsieur, quelles sont les formalités pour expédier des produits alimentaires à l'étranger, s'il vous plaît ?
先生,请问往国外寄食品要办什么手续?
19.Nous pourrons expédier la marchandise dans deux semaines dès réception de la lettre de crédit.
19.我们收到贵方信用证两个星内就可以发货。
Le déjeuner fut expédié rapidement, et, à onze heures et demie, Cyrus Smith donna le signal du départ.
早饭很快就吃完了,十一点半的时候工程师令动身。
C'est comme partout, des fois on a un grincheux qui est pas content, qui veut absolument vous expédier.
就像在任何地方,有时我们会遇到一个脾气暴躁的人,他不高兴,想把你们驱逐出去。
Monsieur X : Oh ! Si nous vous les expédions aujourd’hui, ils vous parviendront au plus tard mercredi.
哦!如果我们今天寄给您,您最晚周三收到货。
40. Les taux de fret sont calculés sur la valeur de la marchandise expédiée et sur le service fourni.
40.运费是按每批货的货值和提供的服务计算的。
C Quand pourrez-vous expédier les marchandises le plus tôt?
你们最早什么时候能装运?
Pendant cette période, les livres commandés en ligne sur notre site www.lalibrairie.fr seront expédiés par la poste tous les jours.
在此间,从我们网站“www.lalibrairie.fr”上面订购的书籍,将会每天邮寄。
Napoléon, se retournant brusquement, expédia une estafette à franc étrier à Paris pour y annoncer que la bataille était gagnée.
拿破仑陡然转过身来,派了一名马弁去巴黎报捷。
Le ministre Mercier a modifié la loi spécialement pour Dreyfus, qui est expédié en Guyane, dans un des pires bagnes.
梅西耶部长特别为德雷福斯修改了法律,他被送往法属圭亚那,最糟糕的监狱之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释