有奖纠错
| 划词

Ceci est valable pour tout le monde sans excepter personne.

这一点是针对所有人, 无人例外

评价该例句:好评差评指正

Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.

有些不属于您来负担应该从这一总额内扣除

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de substitut à un système de sécurité régionale qui restaure l'équilibre, prend en compte la sécurité de tous et interdit la présence d'armes de destruction massive, d'armes nucléaires notamment, dans tous les États, sans excepter Israël.

安全体系应该能够实现平各方安全、禁止包括以色列在内所有国家拥有大规模毁灭性武器尤其是核武器,除此之外别无选择

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

Les photographes n’oublièrent pas de faire le portrait de tous les habitants de l’île, sans excepter personne.

摄影没有忘记给上的全体居,他一个没有遗漏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接