有奖纠错
| 划词

Elle exécute un solo de guitare.

她在表演吉他独奏

评价该例句:好评差评指正

L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.

方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。

评价该例句:好评差评指正

Il imagine bien, mais il exécute mal.

他想得很好,但实行得不好。

评价该例句:好评差评指正

En plus de ces jouets également exécuter.

除了这些还兼营玩具

评价该例句:好评差评指正

Exécuter la vente de la ferraille fil.

兼营废钢丝出售。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter des particules, des sacs d'emballage liquide.

兼营颗粒、液体袋封装。

评价该例句:好评差评指正

Quelques décisions que vous preniez, je les exécuterai .

无论您作出何种决定,我都执行

评价该例句:好评差评指正

Exécuter sur le diesel série 135 pièces de moteur diesel.

兼营135系列油机配件。

评价该例句:好评差评指正

Même s'il s'exécutait, je ne lui pardonnerais pas.

即使他就范了, 我也不会饶了他。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter, "Lu Hung," Huang Liao `` plaque de pierre de vente.

兼营“齐鲁红”荒料`石材`板材的销售。

评价该例句:好评差评指正

Décontractez-vous pour bien exécuter ce mouvement.

为了做好这个动作, 请你们把肌肉放松。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, toutefois, elle est rarement exécutée.

然而,事实上很少执行这一刑罚

评价该例句:好评差评指正

Nombre de projets de coopération technique exécutés.

Ⴗ 执行的技术合作项目的数目。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter divers types de montage.Réseau.Participation matériel.Matériel de bureau!

兼营各类组装电脑.网络系统.备.办公备!

评价该例句:好评差评指正

Exécuter de seconde main (non utilisés) les équipements de l'échange.

兼营二手(闲置)备的调剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.

同时兼营电子产品的对外贸易。

评价该例句:好评差评指正

Reste la lourde tâche d'exécuter les plans.

剩下的挑战是执行这些计划。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats coupables de viol ont été exécutés.

犯有强奸罪的士兵已被处决

评价该例句:好评差评指正

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日的驾驶工作都是由独立人来担负的。

评价该例句:好评差评指正

Je demande à Israël de s'exécuter sans délai.

我呼吁以色列毫不拖延地完全撤军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

On le sait, Marie-Antoinette a été exécutée.

我们知道玛丽·安托瓦内特被处决

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?

有多少观众会相信敌人把他处决了呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En une heure et demie, c'est bien exécuté.

半小时内得非常好

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La mine sinistre, l'estomac contracté, Harry s'exécuta.

哈利心里老大不情愿地打开了门。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les petites feront le guet. Tu nous aideras. Il s’exécutera.

小把戏可以把风。你也可以帮帮我们。他会低头的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il va sans dire que M. Gillenormand continua de s’exécuter.

吉诺先生当然继续承担义务

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces gestes que les combattants exécutent, on les pensait perdu pour l'éternité.

战士们表演的这些手势永远消失了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1792, la monarchie est abolie et en 1793, le roi Louis XVI est exécuté.

1792年,君主制被废除,1793年,路易十六国王被处决

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il désignait des androïdes capables d'accomplir tous les travaux normalement exécutés par un homme.

它指的是通常由工作,会由机器人

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Plusieurs de ses complices sont aussi exécutés.

他的几名同伙也被处决

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et combien nous faudra-t-il de temps pour l’exécuter ?

“我们要多久才能那必须的工作?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il sera emmené à Rome, puis exécuté.

他将被带往罗马行刑

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Madame Magloire sortit pour exécuter ces ordres.

马格洛大娘即刻出去执行命令。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Julien ne pensait plus à sa noire ambition, ni à ses projets si difficiles à exécuter.

于连不再想他那愤怒的野心了,也不再想他那些如此难以实施的计划了

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.

我们将严格按照贵方的要求执行这批定货。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as un plan à exécuter, pas moi.

你有计划要执行不是我。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu te connectes et tu exécutes la leçon.

你登录,开始上课。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Non, il le fait simplement  exécuter sur-le-champ.

不,他只是当场处决了他。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Désemparé, il s’exécuta et les portes s’ouvrirent aussitôt.

菲利普有些不知所措,但他还是照做了。电梯门很快就开了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.

行政权执行、运用法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接