有奖纠错
| 划词

Il enlève son chapeau.

摘下了帽子。

评价该例句:好评差评指正

Allez, enlève ta culotte mouillée.

脱下你弄裤吧。

评价该例句:好评差评指正

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一下子全擦掉

评价该例句:好评差评指正

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机这些石头搬走

评价该例句:好评差评指正

Il enlève l'enveloppe du colis.

拆掉包裹外包装。

评价该例句:好评差评指正

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢你,先生。我可请来大人物了。

评价该例句:好评差评指正

C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.

也表示能遮挡邪恶之眼Fatma(穆斯林女人)之手。

评价该例句:好评差评指正

Je vous enlève votre mari cinq minutes.

〈口语〉我占用您丈夫五分钟(时间)。

评价该例句:好评差评指正

Cette mère enlève de terre son enfant.

母亲小孩从地上举起

评价该例句:好评差评指正

J'enlève la tête et les arêtes ?

鱼头和鱼刺去掉,行吗?

评价该例句:好评差评指正

Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.

用吸水棉花去除过剩混合液。

评价该例句:好评差评指正

Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.

接着肉片放在一边。

评价该例句:好评差评指正

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一下子全擦掉

评价该例句:好评差评指正

Enlevez le prix, c'est pour faire un cadeau.

价格标签撕掉, 这是送人礼品。

评价该例句:好评差评指正

Il donna quelques chiquenaudes sur sa veste pour enlever la poussière.

他用手指几下上衣

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.

有些人被处决,还有人在自己茅棚或家中被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.

但是以上这些评注丝毫没有贬低这部作品价值意思。

评价该例句:好评差评指正

Enlevez les pépins d'un melon puis le couper en petits dés.

甜瓜籽,然后切成丁。

评价该例句:好评差评指正

Si j’allais chez le dentiste, il voudrait l’enlever, et ça me fera mal.

如果我去看牙科医生,他就要牙齿拔掉那可痛啦!

评价该例句:好评差评指正

L'opération aurait eu pour but d'enlever des soldats israéliens.

据称,该行动是为了绑架以色列士兵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精

Et si on la leur enlève, ils pleurent.

有人夺走他们的布娃娃他们会哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Putain, ça c'est comment ça s'enlève ça?

天哪,这东西怎么啊?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le fait d'enlever l'escargot de la coquille.

将蜗牛从壳中取出

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节

Mais tu marches sur ma queue, par contre, enlève-toi, enlève-toi.

但你踩到我尾巴了,抬脚!抬脚!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et selon les récits, ce monstre enlèverait parfois des hommes !

据传说,这个怪物有时绑架人类!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est moi qui ai dit à Basque de les enlever.

我叫巴斯克搬走

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et en dessous, vous avez quoi ? Si on enlève les couches ?

下面你穿了什么?如果我们呢?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Diagnostiquer la fièvre épidémique revenait à faire enlever rapidement le malade.

一旦诊断为瘟疫就意味着把病人立即送走

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quoi ! cette jeune fille qu’on enlevait, on n’allait pas la ramener ?

怎么!他们那姑娘他们不把她带来此地?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On les coupe en quarts en enlevant bien évidemment la partie centrale.

我们把它们切成四块显然中间的部分。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Alors tu feras moins l’ensuqué quand je t’enlèverai deux cents francs sur ta paie.

你们如果这样的话,我就在你们的薪金里扣除200法郎。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De cette façon, les briques purent être facilement enlevées jusqu’au niveau de Granite-house.

这样就可以毫不费力地把砖头运到“花岗石了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est le principe quand t'enlève un filet de poisson, évitez de le laver.

切鱼片时的原则,避免清洗。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Notre feuille s'est formée, maintenant notre but, c'est d'enlever toute l'eau.

纸张已经成型,现在我们的目标所有的水分。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le parcours de chacun est différent, et les réalisations des autres n'enlèvent rien aux tiennes.

每个人的旅程都不同的,别人的成就不会减损你的成就。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les scientifiques inversent alors la logique et demandent à la machine d'enlever le fameux bruit.

然后, 科学家们颠倒逻辑,求机器噪点。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je les débarrasse quand même, sur un papier absorbant pour enlever l'excédent de matière grasse.

无论如何,我还把它们扔掉了,用纸巾多余的油。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les oranges sont coupées en rondelles, blanchies trois fois dans l'eau pour enlever l'amertume.

将橙子切成片,三次焯水以苦味。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses mains tremblaient alors qu’il enlevait la pellicule.

胶卷时他的手明显地在颤抖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.

口语中常常会省略否定词ne。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于, 出身于…, 出神, 出神的, 出神地看, 出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证, 出生率, 出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接