有奖纠错
| 划词

Il a fait une sauvegarde des données.

他保

评价该例句:好评差评指正

Entre le client peut synchroniser les données de mesure.

客户端之间可以实现的同步计量。

评价该例句:好评差评指正

Il ne me donne que ces données statistiques approximatives.

他只给我这些粗略的

评价该例句:好评差评指正

La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.

两国之间的敌对状态是基于很特殊的背景

评价该例句:好评差评指正

Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».

时间,身份和与世界的关系是其中基本的要素

评价该例句:好评差评指正

À la masse du professionnel et rapide et précise des données de traduction.

能对大批量的各专业资料进行准确而又快捷的翻译。

评价该例句:好评差评指正

Ces données sont très confidentielles et importantes.

这些很机密很重要。

评价该例句:好评差评指正

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京带回来许多科研资料

评价该例句:好评差评指正

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法错误,访问库错误!

评价该例句:好评差评指正

Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.

你不能有半句虚话并须忠于给出的诺言

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

发布免费在线储服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

只有5个国家提供统计

评价该例句:好评差评指正

Une place appropriée y sera donnée aux autochtones.

这些协商活动将适当地侧重土著民族。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois projets de résolution contiennent des données actualisées.

这三项案含有最新

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de données ventilées par sexe.

此外,尚无以性别分类的

评价该例句:好评差评指正

Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.

最后,指南演示各种的使用方法

评价该例句:好评差评指正

Des précisions concernant cette législation ont été données ci-dessus.

立法的详细情况请见上文。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez étayer votre réponse en fournissant des données adéquates.

请提供与回答有关的适当

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose d'aucune donnée sur la malnutrition.

至今,并无任何关于营养不良的资料

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的精神病

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


érythrocyte, érythrocytémie, érythrocytine, érythrocytoblaste, érythrocytolyse, érythrocytolysine, érythrocytomètre, érythrocytométrie, érythrocytopénie, érythrocytose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接