有奖纠错
| 划词

Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.

这一时刻受到如此严峻考验的无数家庭表示最深切的慰问。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne disons pas « adieu » - nous disons « au revoir ».

“道别”,“直到再次相见”。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne le disons pas avec fierté.

不感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Je donne, disons, trois ou quatre choses.

认为,捐助了三个或四个东西。

评价该例句:好评差评指正

Nous le disons aujourd'hui, plus convaincus que jamais.

对此,的信念今天比以往更坚定。

评价该例句:好评差评指正

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

从里约之后一直必须要这做。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous disons fiers et reconnaissants de ce rôle.

对这一作用感到自豪且表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne disons pas que notre système judiciaire est parfait.

不是国的司法系统完美无缺。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons souvent des jeunes qu'ils sont l'avenir.

青年人是未来。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons incomplet en raison du PALIPEHUTU-FNL.

尚未全面停火,是因为帕利佩胡图派-民族解放力量。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons morale en raison de la dimension humanitaire du problème.

义约束力是因为该问题的人道主义层面。

评价该例句:好评差评指正

Comprendre, disons-nous, pour aussi mieux rétablir des équilibres éventuellement rompus.

要了解,以便更好地恢复可能已被打乱的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons souvent que les problèmes mondiaux appellent des solutions mondiales.

,全球性问题要有全球性的解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait un organe constitué, disons, de cinq pays seulement.

这将是比如仅仅由五个国家组成的机构。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons, nous aussi, que c'est bien le cas.

,他确实构成战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

是根据实际的成果这番话的。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons souvent que l'Initiative est une activité, pas une organisation.

扩散安全倡议是一项活动,不是一个组织。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous lui disons non et l'encourageons à quitter l'Iraq.

向他不,而且鼓励他离开伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons qu'aujourd'hui, 22 juillet, nous n'avons pas d'accord.

,今天,即7月22日,没有达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.

希望结束挑衅,希望按国际法行事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trinitrine, trinitro, trinitrobenzène, trinitrocellulose, trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

La situation est donc disons… tendue !

所以情况是,比较......紧张的!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, disons que ça a… bizarrement tourné !

无论如何,个时候是管理的很好的......!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous mettez ça dans un bocal, vous avez pesé, vous avez 100 g disons pour simplifier.

放进一个罐子里,称重,假设是100克。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, disons lundi prochain,vous êtes d’accord ?

下个星期一吧,您同意吗?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.

更喜欢南方,是地中海

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Enfin... disons que ça l'était, en 1993.

总之......至少在1993年是这样。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors disons que c'est juste un pendentif.

“好吧,把它当成普通的项链坠子吧。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les Détraqueurs restent à Azkaban et ne font rien d'autre que ce que nous leur disons de faire.

摄魂怪仍然严格服从命令,规规矩矩地待在阿兹卡班。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Eh bien, disons que tu auras l'âge de raison.

好吧,该到懂事的年龄了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Imaginez une source lumineuse familière, disons les phares d’une voiture.

想象一个熟悉的光源,比如汽车前大灯。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Justement, il y a ceux qui sont malheureuses, celles qui ne peuvent pas, alors disons qu'elles sont inutiles.

事实上,有些人很不幸,要不了孩子,所以大家这些女人是无用的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Eh bien, disons que la plupart des gens sont chanceux.

大部分人的人生都是偶然。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça ressemble, disons, à une viande un peu trop cuite.

可以,它看起来像是过于熟的肉。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais disons que tu as un colocataire et une télévision commune.

假设有一个室友、一台共用电视机。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Nous disons telles qu’elles sont ces choses sombres du carnage.

如实地叙述这种凄惨的残杀。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est disons 80% de ma vie.

可以,占生活的80%。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ah, disons tu maîtrises bien PhotoShop.

感觉应该是个PS大神。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si nous disons TDAH, qu'est-ce qui te vient à l'esprit ?

如果多动症,会想到什么?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais il était aussi connu comme étant de mœurs… disons légères.

但他也被认为是一个… … 轻佻的人。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tenez un objet devant vous, disons un crayon, avec derrière un arrière-plan suffisamment lointain.

面前拿着一个物体,比如一支铅笔,后面是足够远的背景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol, triparti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接