有奖纠错
| 划词

À ce que je sache, aucun mort n'a jamais remboursé ses créditeurs.

人们都知道谁也没能从死人身上把钱拿回来。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la  responsabilité incombe autant au débiteur qu'au   créditeur.

问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.

利息收入采用应计制入账。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration postale procède actuellement à un examen mensuel des comptes créditeurs.

目前正在进行对应收款的每月审查。

评价该例句:好评差评指正

Le système actuel qui favorise fortement les pays créditeurs doit être modifié.

目前的体制严重倾斜于债权国,需要加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.

所有的官方与业债权人都应按定的数额减免债务。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes totales comprennent les contributions, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires.

收入总额的定义是捐款、利息收入和其他收入的总和。

评价该例句:好评差评指正

De même, des comptes créditeurs ne peuvent être compensés par des soldes débiteurs.

同样,也不得用结欠冲应付帐款。

评价该例句:好评差评指正

Le total indiqué pour les avoirs gelés ne tient compte que des soldes créditeurs.

冻结资金总额仅为贷方余额。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS n'avait pas non plus fourni d'analyse chronologique des comptes créditeurs.

项目厅也没有对应付款余额进行账龄分析。

评价该例句:好评差评指正

Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.

为这笔应收款可能冲留的款项已列入应付账款。

评价该例句:好评差评指正

Son solde est actuellement créditeur et doit servir à financer des frais de développement ultérieurs.

目前这笔资金是正数,目的是备抵日后的发展支出。

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts créditeurs sont comptabilisés en recettes de l'année à laquelle ils se rapportent.

利息收入计入其有关年份的收入。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse, Lavcevic a fourni un document intitulé «soldes créditeurs (débiteurs) de chaque entreprise».

Lavcevic在对第34条通知的答复中提交了一份文件,称为“每一承包人的收支一览表”。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il continuera d'examiner régulièrement les raisons des soldes négatifs dans les comptes créditeurs.

不过,儿童基金会将继续定期审查结欠的应付账款原因。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution s'explique par une baisse des intérêts créditeurs, qui entraînera une baisse des liquidités.

这一减少是由于现金余额减少,利息收入相应减少。

评价该例句:好评差评指正

La trésorerie et les dépôts à terme sont la principale source d'intérêts créditeurs du HCR.

本组织主要从其全年保持的现金和定期存款余额赚取利息收入。

评价该例句:好评差评指正

L'émergence de nouveaux créditeurs et donateurs, publics et privés, était on ne peut plus opportune.

来自私营部门和公共部门的新债权人和捐助者开始出现,这是一个值得欢迎的现象。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi relevé, pour cinq projets, des soldes créditeurs totalisant 144 314 dollars.

委员会注意到,五个项目负支出共计144 314美元。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle en cours d'élaboration avec le Gouvernement italien pourrait également intéresser d'autres pays créditeurs.

希望与意大利政府建立起来的这个样板,也可能引起其他债权国的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frileux, friller, frilosité, frimaire, frimas, frime, frimer, frimeur, frimousse, fringale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年9月合集

Nicolas Maduro qui tente d'obtenir l'aide de son principal créditeur alors que l'économie de son pays est au plus bas.

尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)正试图从他权人那里获得帮助,而他国家经济处于最低点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Je suis sûr de mon coup parce qu'avant que leur site tombe en panne, mon solde était créditeur de 5 euros.

我确信我举动是因为在他们网站关闭之前,我余额已存入 5 欧元。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Détroit a arrêté le remboursement des dettes le mois dernier pour protéger la ville alors que Kevyn Orr négociait avec les créditeurs.

底特律上个月停止偿还务,以保护城市,因为Kevyn Orr权人谈判

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le Président vénézuélien tente d'obtenir l'aide de son principal créditeur notamment un nouveau report du paiement de la dette de son pays.

委内瑞拉总统正试图从他权人那里获得帮助,包括推迟支付他国家务。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

De là une certaine « surface » , due à ce que ses chèques étaient régulièrement payés à vue par le débit de son compte courant invariablement créditeur.

他在巴林兄弟银行存了一笔款子,因而获得了信誉,因为他账面上永远有存款,他开支票照例总是“凭票即付”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Si vous avez trop de dettes, et bien on peut vous saisir, c’est-à-dire immobiliser vos biens, que l’État, ensuite, pourrait vendre, ou dont il pourrait disposer pour payer vos créditeurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


from(e)gi, from(e)ton, fromage, fromage blanc, fromage de tête, fromageon, fromager, fromagerie, fromegi, froment, fromentacé, fromental, fromenté, fromenteux, Fromentin, frometon, Frommea, fronce, froncé, froncement, froncer, froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接