有奖纠错
| 划词

J'ai vu un groupe de corbeaux.

看到了

评价该例句:好评差评指正

Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.

在中国人眼里,是带来不祥的鸟。

评价该例句:好评差评指正

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色的被赋予了很多象征。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, le Corbeau trouva un morceau de fromage.

找到块奶酪。

评价该例句:好评差评指正

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?

朋友,你听到们的平原上飞过的声音么?

评价该例句:好评差评指正

L'aigle vole seul, ce sont les corbeaux vont en groupe.

老鹰单飞,飞。

评价该例句:好评差评指正

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

在大众民间大众文化中,巨大黑色的被赋予了很多象征。

评价该例句:好评差评指正

Les corbeaux se paissent de charogne.

吃兽尸。

评价该例句:好评差评指正

Des colombes, des mésanges, des corbeaux.

些鸽子,些山雀,

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu une bande de corbeaux.

看到了

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est qu’alors que le Corbeau comprit ce qui s’ était passé, mais il était trop tard.

这才明白过来,但是已经太迟了。

评价该例句:好评差评指正

Jouer avec le même chat tigré , nourrir le même chien errant,écouter le même corbeau chanter sa mélodie de l’aube.

逗过同只黄色小花猫,喂过同只流浪狗,在阳光微弱的早晨,听到同的叫声。

评价该例句:好评差评指正

L'aigle vole seul, ce sont les corbeaux qui vont en groupe.

老鹰单飞,飞。

评价该例句:好评差评指正

Il a l'aire que tu te lève à l'heure toujours, ou bien le corbeau, il te connaîs et il sais bien l'heur de ta réveille. Je te souhait le beau et bon commencement tlj.

你醒的还真及时, 或者挺会挑时间的. 祝每都有好开始.

评价该例句:好评差评指正

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就去告诉高诺瓦叶,给打几只

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Ah si jamais j'arrivais à faire agir le corbeau.

如果能让这只乌鸦帮助咱们就好

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre, les corbeaux qui s’envolaient.

他跟在庄稼汉后面,用土块打得乌鸦东飞西跑。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On les appelle les « mères corbeaux » .

她们被称为 " 乌鸦妈妈" 。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Bec de corbeau farci avec ses plumes.

塞满羽毛乌鸦嘴。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le corbeau croassa encore plus fort.

乌鸦叫得更响

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le bandit imita trois fois le cri du corbeau.

于是那强盗学三声叫。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans la fable du renard et du corbeau, mais rusé.

在狐狸与乌鸦故事中它很狡猾。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mulrady obéit, et la petite troupe continua sa fatigante ascension, après avoir abandonné aux corbeaux le cadavre de l’animal.

这行人又继续前行,那匹死马只好不管它,成老鹰一顿美餐。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ces corbeaux sont en train de manger tout mon maïs.

这些乌鸦把我玉米都吃光

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Hé, le corbeau, tu t'es cru chez grand-mère peut-être?

嘿,乌鸦你以为你在奶奶家吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le passage de ce corbeau dans le ciel est un bon présage.

乌鸦在天空中飞过是一个好兆头。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C'est le même discours et le même corbeau que la dernière fois!

和上次同样说辞,同样乌鸦

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle raconte l'histoire d'un corbeau qui se laisse berner par un renard.

它讲述一只乌鸦被狐狸愚弄故事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Les corbeaux, c'est plus difficile que les grenouilles, répondit Ron avec mauvaise humeur.

乌鸦比青蛙难。”罗恩咬着牙说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'affreux gros corbeau qui se trouvait sur sa table lança un croassement moqueur.

他面前那只丑陋乌鸦嘲笑地呱呱大叫。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Regardez, maintenant qu'il n'y a plus de maïs, il n'y a plus de corbeau.

你看,现在没有玉米,也没有乌鸦

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le lièvre et la tortue, le corbeau et le renard, la cigale et la fourmi.

野兔和,乌鸦和狐狸,蝉和蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Aujourd'hui, je vais te raconter l'histoire de comment le corbeau est devenu noir.

今天,我要给你讲一个关于乌鸦是如何变黑故事。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Idiot de corbeau, tout dans le bec, rien dans la cervelle.

乌鸦嘴巴里什么都有,脑袋里却什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai juste besoin que vous me débarrassiez de ces corbeaux.

我只需要你把这些乌鸦赶走

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接