有奖纠错
| 划词

L'existence de groupes de surveillance des quartiers, d'équipes composées de citoyens et du programme « Cops in Schools » (La police à l'école) témoignait des efforts déployés par le Département pour rassembler les communautés de manière à aborder les problèmes liés à la criminalité et y faire face.

邻里守望团体、公民参与工作队、以及“察”方案,反映察部正在所有社团结一致,共同处理和对付犯罪问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽点事儿

Parce que je connais le jargon, on dit " cop" .

因为我知道这行话,你们会说“cop

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Quelle a été la paire la plus difficile à cop ?

最难复制的一双鞋是哪一双?

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Quelle est la paire qui a été la plus difficile à cop ?

哪一双是你最难的?

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Mais c'est encore le bad cop qui les couvre de sa grosse voix pour menacer d'employer à la manière forte.

但仍然是大嗓门掩他们的坏胁要以强烈的方式使它。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

On ne dit pas c-o-p-, mais on dit cop. Et ces initiales se comprennent très bien en français mais sont d’origine anglaise : conference of the parties.

我们不说 c-o-p-,但我们说 cop这些首字母在法语中很好理解,但起源于英语:缔约方会议。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

C'est l'histoire de comment tu as réussi à cop ta paire.

这是你如何成功复制你的鞋子的故事。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Si vous demandez au gouvernement, ça dépend si vous vous adressez au Good cop ou au Bad cop.

如果你问政府,这取决于你是去找好还是坏

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Good cop, le chef de la diplomatie, Jean-Noël Barrot, qui fait de la diplomatie, il est là pour ça, il se dit prêt à aller à Alger pour aplanir les difficultés et fustige les effets de manches et de plateaux.

外交负责人让-诺埃尔·巴罗特(Jean-Noël Barrot),他负责外交工作, 他说他已经准备好去阿尔及尔解决困难, 并严厉谴责袖子和停滞期的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接