有奖纠错
| 划词
2020年度最热精选

Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.

联合力量、协调反应、通力合作

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je veux vraiment te sauver, mais tu dois coopérer.

真的想救你,你千万要配合

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wenjie, tant que tu coopéreras, je pourrai vous éviter le pire.

就由来处理吧,小叶啊,请相要你配合就能避免可怕的后果。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Je crois en vous. Nous sommes tous ravis de pouvoir coopérer avec vous.

这一点们很高兴能跟贵社合作

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Nous coopérerons avec la flotte pour lui laisser prendre le contrôle de la ville.

市政府配合舰队接管城市。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Je vous en prie. J'espère que nous pourrons aussi bien coopérer sur le commerce de transit.

客气。今后在转口贸易上还望多合作

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fudge a toujours répété qu'il souhaitait simplement « coopérer pacifiquement » avec les gardiens de notre or.

福吉总是一口咬定,他想和们的黄金保管者“和平合作”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le gouvernement, le public et les entreprises doivent coopérer pour s’attacher à cette tâche titanesque qu’est la croissance urbaine.

政府、公众和企业齐心协力,共同应对城市发展的艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Est-ce que les accusés ont l'intention de coopérer?

被告是否打算合作

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le procureur général du Kenya qui représentait Nairobi à l'audience... assure que son pays coopère.

代表内罗毕出席听证会的肯尼亚总检察长...确保他的国家合作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il coopère avec les enquêteurs, pour l'instant?

- 他目前正在与调查人员合作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Si vous ne coopérez pas, nous emploierons la force.

- 如果你不合作们将使用武力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Jusqu'ici Paul Manafort avait toujours refusé de coopérer.

直到现在,保罗·马纳福一直拒绝合作

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et d'ailleurs il devient très, très, très coopérant.

而且,他变得非常非常非常合作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On verra jusqu'à quel point ils sont prêts à coopérer.

们将看到他们准备合作的程度

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Lafarge a confirmé ces perquisitions et assure  coopérer pleinement avec les autorités.

拉法基已经证实了这些搜查行动,并表示正在与当局充分合作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le Premier ministre grec a appelé à coopérer davantage pour éviter ces drames.

希腊总理呼吁加强合作以避免这些悲剧发生。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On coopère quand on opère ensemble.

们一起运作时,们就会合作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le réseau Interpol permet aux polices du monde entier de coopérer.

国际刑警组织网络允许世界各地的警察进行合作

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ils coopéreront afin de mettre fin au contrôle du nord du Mali par les rebelles islamistes.

他们合作结束伊斯兰叛乱分子对马里北部的控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接