有奖纠错
| 划词

Si nous trahissons, ils sont cocus.

如果背叛,那无能

评价该例句:好评差评指正

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让讨厌,看上去像台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让喷饭的外遇和绿都熟悉的老板与工会之间的争论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

J’apprends comment on se prépare à être cocu.

我在学习人们怎样准备好戴绿帽子

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on dit aussi " Il est cocu" .

我们还说“il est cocu

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’est pourtant vrai qu’il a une tête de cocu, cet homme !

“这个人,倒真长一个脑袋!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Toutes les femmes sont la droiture même… et tous leurs maris sont cocus.

所有的女人是同样的正直典型… … 于是她们的丈

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Tué par l'amant de sa femme, c'est le saint patron...des cocus !

他被妻子的情人杀死,他是守护神......被绿帽子

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Mais c'est hors de question, bien sûr, car Héra, cocue, est extrêmement jalouse de Zeus, d'Alcmène, et de leur progéniture.

但这当然是不可能的,因为被戴绿帽子的赫拉非常嫉妒宙斯、阿尔克墨涅,和他们的后代。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça leur clouait le bec, aux bavardes ! Ce n’était plus lui, le cocu. Oh ! il savait ce qu’il savait.

这足可以让那些好事的长舌者们闭上臭嘴!现在他自己不是呀!这只有天知地知他知啰!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous ne savez pas qu'il est interdit.... - Ça veut dire quoi, être cocu?

- 你不知道这是被禁止的... - 做一个笨蛋是什么意思

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Être cocu, c'est quand ta femme te trompe par exemple, avec un autre homme, ou le contraire. - Mais ça veut dire aussi " Tu as de la chance" ?

“Être cocu”是指妻子给你戴绿帽子或者,相反。但它的意思也可以是“你运气真好”?

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Alors, les psychiatres savent bien qu'un cocu, il peut faire un délire de jalousie.

评价该例句:好评差评指正
Dix pour cent-2

Je vais faire un don à la fondation des mecs cocus

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接